Get an Arabic Tutor
to do
"لا يَعمَلُ هذا! "" لا يَعمَلُ ذلك! " "يا، ماذا يُوقّتُك تَرْجعُ للبيت اللّيلة؟ "
"Don't do this!" "Don't do that!" "Hey, what time you coming home tonight?"
(إن فعلت هذا سأخون (ذو الشعر المُجعّد
I'll be letting Curly down if I do this.
(جيريكو) من جعَلَني أفعَل ذلك
Jericho made me do it!
(لا يمكنكَ التخلّي عن حذركَ يا (جو - سأذهب لاحتساء جعّة -
Can't let your guard down, Joe. Going for a beer.
(لديكِ جعّة كثيرة ولا ريب، عمّتي (ديب
Wow. You sure do have a lot of beer, aunt Deb.
جيم), كيفَ أستطعت فعلَ ذلِكَ بي, لقد قضيتُ ثلاثَ) ... ساعاتٍ حتى أجعَل جُحرَ الحُبِ جاهِزاً
Jim, how could you do that to me? I spent three hours getting the love den ready.
أنت لا تأكل حتى تجوع وإن لم تجع لا تأكل
You eat when you need to, if not, you don't.
إنها حتماً تجعَل الإعدام أسهَل على الجمهور أسهَل على الموظفين لكننا لا ندري حقاً كم هيَ مُؤلمَة الحُقنَة المُميتَة
It definitely makes execution easier on the public, easier on the staff, but we don't really know how painful lethal injection is.
لِمَ لا تجعَل ابنكَ (رايان) يقوم بذلك؟
Why don't you get your boy Ryan to do the deed?
ما نِسبة الاتصالات التي تجعَل الناس حقاً يتبرعونَ لحملَة (ليكين) الانتخابية؟
What percentage of these calls actually get people to donate to Senator Laken's campaign?
و لهذا يكون (هتلر) نفسهُ لديه دم غير نقي الآن، الآن لا تجعَل يدي تنزلِق، لأنكَ لو فعلتَ ذلك سيكون كِلانا في مُشكلة
Hey, now, now don't make me slip, because if I do, we are both in trouble, hmm?
,هذا لا يجع منكي ذكية .هذا يجعل منكى اقل غباء
That does not make you smart, that just makes you a little less stupid!
مـاذا سَيجعَلني هَذا ؟
What does that make me?
- لماذا رَجعتَ للبيت؟
- Why didn't you come home?
.إثر احتضان زوجها حين فُجعت فيه - و هو ما إتخذته كغطاء حين ضربته حتى الموت؟
From hugging her dead husband in a fit of grief. Which she did to cover the spray when she bludgeoned him to death?
أنا أنا كُنْتُ أُفكّر بالحديث الذي خضناه بالبحيرة وأنا أَعْرفُ بأنّك غاضبه مِنْها لأن رَجعتْ هنا
Uh, I-I was thinking about the-the talk we had, by the lake, and I know you're angry at her because she came back here and didn't get in touch with you.
أنا لَمْ أُخبرْه ذلك تَركتَ هنا ليلة الثّلاثاء مَع a شابّة مُتَأَكِّدة وبأنّك رَجعتَ الأربعاءَ الصباح، وأنت كُنْتَ لوحده.
I didn't tell him that you left here on Tuesday night with a certain young lady and that you came back wednesday morning, and you were alone.
أنت لَمْ تُخبرْني انك رَجعتَ.
You didn't tell me you moved back.
بَعْض الناسِ رَجعوا بعد سَنَواتِ ممرور واخرين لا,
Some people came back after years passed, others didn't.
عليكِ ان تجعي الروح تعبر إلى عالم الأموات قبل الزفاف لا اعرف إن كان بإستطاعتي ذلك لا استطيع ان اجعل الروح ترحل ، إن لم تكن تريد ان ترحل
You have to get the ghost cross over for the wedding i don't know if i can i can't make a spirit go. if they don't wonna go
ليس عليكم أن تجعوا من الأمرشيئاً كبيراً من أجلي
You don't have to make a big deal for me.
"لا أعلم,يا أخي,"أيها الأبيض الرّجعي
I don't know,my brother,"the retro white guy.
أني لا أُريدُك أَنْ تَرْجعي للبيت حتى تَعْرفي بشكل أو بآخر
I don't want you to come home until you do know... one way or the other.
ترا جعي، انك لا تعرفين من انا -
Back off. You don't know who I am.
كان الرّجعيّون يفعلونه منذ 25 سنة و الرّجعيّون الجدد يفعلونه الآن مرة أخرى
Nerds were doing it 25 years ago, and new nerds are doing it again.