Beni görmek için aradığından beri uzun zaman oldu düğün davetiyenle çıkagelirsin diye sandım, dostum. | It's been so long since you called to see me, I thought maybe you'd show up with your wedding invitation, pal. |
- Klasik işte koroya 10 yılını verirsin ama sonra Karen diye biri çıkagelir. | Classic... you put in ten years in the chorus, and Karen-something shows up. |
Ayrıca, yukarıda bir sürü kaburga yiyeceğiz. Annem çıkagelir diye de kaburgalar için bir nevi imdat çıkışı lazım. | And we're gonna be eating ribs up here a lot, so we're gonna need some sort of rib escape hatch, just in case my mom shows up. |
Bakın, 100 durumdan 99'unda çocuk sabaha çıkagelir. | Look, 99 times out of 100, the kid shows up by morning. |
Bu adam çıkagelir... | This guy shows up... things go kind of screwy. |
Gece gündüz dans et, belki bir Arap şeyhi de çıkagelir. | You'll have to dance day and night and hope some Arab sheik shows up. |
Yaşlı adamın ben çıkageldim diye seni dışarı etmesine üzüldüm. | I'm sorry your old man kicked you out cos I showed up. |
Şanslısın ki ben çıkageldim, ha? | Well, aren't you lucky that I showed up then, huh? |