-Эй, мезонин. | - Hey, the mezzanine. |
Видите, высокие потолки у входа, мезонин имеется, на верхнем этаже лестница. | A view of Vaucresson Hill. Large living room, mezzanine. Brushed aluminum. |
Как мезонин и все остальное? | Like the mezzanine and everything else? |
Мезонин, да, мезонин. | Mezzanine, oui, mezzanine. |
Ты закончила мезонин. | You finished the mezzanine. |
Вот сюда, нам наверх, там нечто вроде мезонина. | Just through there, we're up the stairs, sort of mezzanine level. |
Мне нужно, чтобы ты спустился на уровень мезонина. | I need you down on the mezzanine level. |
Что мы будем делать, когда мы-- мы поднимемся вверх по мезонину, перейдем на платформу в сторону центра нам надо попасть на первый возвращающийся поезд. | What are we gonna do when we're-- we're gonna go up to the mezzanine, we're gonna go to the downtown side, we're gonna get on the first train coming back. |
- Я хочу выйти в мезонине. | - I want to get off in the mezzanine. |
Он в мезонине, бежит наверх. | He's on the mezzanine going upstairs. |