Да, мы бы хотели одно из ваших лучших шампанских. | Yes, we would like one of your finest champagnes. Certainly. |
ѕочему бы тебе не попросить их принести карту шампанских, а? | Why don't you to ask them to bring the champagne list, huh? |
"Почему бы мне не пригласить всех младшеклассников в школьный двор для тоста с шампанским". | "why don't I invite the entire junior class Out to the courtyard for a champagne toast. |
- Мы не будем угощать их шампанским? | - We're not giving them champagne? |
- С шампанским все получилось? | - The champagne deal worked out? |
-... Со своим розовым шампанским. | ...or your pink champagne. |
А пока что угощаю всех шампанским! | In the meantime, the champagne is on me |
! Выпейте шампанского, а мы пока во всем разберемся. | Have some champagne while we're figuring this out. |
"Деварские скалы", и бутылку вашего лучшего шампанского. | Dewar's rocks and a bottle of your best champagne. |
"Кто не рискует, тот не пьёт шампанского". | "He who doesn't risk never gets to drink champagne." |
"Может, шампанского?" "Я не могу позволить себе шампанского". | "Champagne?" "I can't afford champagne." |
"Перед столкновением, обе стороны разогревались в полной ванной шампанского | "Before facing off, both sides warmed up in a tub full of champagne. |
- Готов к сырному суфле и шампанскому? | You ready for cheese puffs and champagne? |
- Никакого повода к шампанскому. | - Any excuse for champagne. |
- Так, а теперь по шампанскому, э? | So now we have champagne, huh? |
Если я сдам её вам, мы выпьем по шампанскому на террасе. | If I rent to you, we'll drink champagne on the terrace. |
Кто бы это ни был, у него должен был быть доступ к шампанскому и бокалам до обеда. | Whoever it was would've had to access to the champagne and the glasses before the meal. |
"Луна в шампанском". | "Moon in champagne". |
- О шампанском. | - About champagne. |
-А кто говорил о шампанском? | - Who said anything about champagne? |
А Париж всегда напоминал мне о шампанском. | But Paris, it always reminds me of champagne. |
В шампанском. | The champagne. |
" Я вернулась на девичник, нанеся много косметики и пила шампанское." | "I made it through the wedding with lots of makeup and champagne." |
"Выпейте шампанское и подождите здесь, пока девочки во всем разберутся, ладно?" | "You have a glass of champagne and just sit there, "and let us girls sort this out, okay?" |
"Да, шампанское. | 'Yes, champagne. |
"Клубника, шампанское, одеяло... | "Strawberries, champagne, blanket... |
"Не забыть про шампанское". | "Don't forget the champagne." |