Вы тяните и отпускаете скользящий механизм. | You pull and release the sliding mechanism. |
Ладно, ну тогда может скользящий график сделаем. | Okay, maybe we can work out some kind of a sliding scale. |
Хорошо, что у них скользящий график. | Good thing this place has a sliding scale. |
Мы все люди с деревяшками, пристегнутыми к ногам, скользящие с горы. | We're all just people with wood strapped to our feet, sliding down a mountain. |
Они выглядят как обычные коробки, но детали и деревянная отделка скрывают скользящие панели которые должны быть открыты в определенном порядке. | They look like regular boxes, but the detail and wood inlay hide sliding panels that need to be opened in just the right order. |
Тут есть эти скользящие задние сиденья, которые откидываются, и просто огромный багажник. | It's got these sliding rear seats that recline, and it's got enormous cargo space. |
- Ты остановила нас сегодня, как будто мы пара незнакомцев, скользящих попами по поручням. | You busted us today like we were just a couple of butt-sliding strangers! |
Да, но мы говорим что это - просто группа парней в импортных автомобилях скользящих вокруг как идиоты. | Yeah, but we say it's just a bunch of guys in imported cars sliding around like morons. |
Или еще лучше, несколько пингвинов, скользящих на льду. | Or better yet, some penguins sliding around on the ice. |
Весь фокус со скользящими замками в том, что остается жирный след, по которому можно узнать код. | The trick with sliding locks is they leave a smudge that can tell you what the code is. |
Видишь ли, Кэм, у тебя уникальная скользящая походка. | You see, you have a unique sliding gait, Cam. |
Вместо них скользящая братия выпускает одно из самых грозных своих орудий. | Instead, the ice-sliding community is fielding one of its biggest guns. |
Да, скользящая дверь. | Yeah, sliding door. |
Если это скользящая грыжа, она может задеть яичник. | If it's a sliding hernia, she could ligate her ovary. |
Тебя волнует только молодежь скользящая вниз по шесту, чтобы забрать долларовую купюру из твоего рта. | The only young people you care about are sliding down a pole to grab dollar bills out of your mouth. |
Есть что-то в бритве скользящей... | There's something about a razor sliding down... |
И дыра в полу со скользящей заслонкой должна отвечать всем требованиям. | And a hole in the floor with a sliding trapdoor Should fit the bill. |
Я предполагаю, что она работает по скользящей шкале, так что ... | I guess she works on a sliding scale, so... |