У вас скептический взгляд. | You look skeptical. |
У тебя скептический склад ума. | Because you have a skeptical mind. |
Почему опять скептические взгляды? | What's with the skeptical looks? |
Это моя работа быть скептическим. | It's my job to be skeptical. |
Я не знаю, являюсь ли я больше скептическим относительно сгоревшего Федерального правительства или мифической интриги, известной как Компания. | I don't know if I'm more skeptical of a burned out ex-Fed or the mythical cabal known as the Company. |
'илософи€ Ц это не какие-то безумные упражнени€ по достижению абсолютной истины, как думают некоторые, и потом, вы можете зан€ть скептическую позицию: | Philosophy is not what some people think, some crazy exercise in absolute truth, and then you can adopt this skeptical attitude: |
Вот - я уловила скептическую вибрацию. | Now I'm getting a skeptical vibe. |
Что, если мы введем в фильм невероятно горячую, но скептическую лаборантку? | What if we were to bring, uh, an incredibly hot but skeptical female lab partner into the mix? |
Зная, скептическое отношение Землян, мы понимаем, что Вы можете сомневаться в сообщении и не принять наше предупреждение всерьез. | Knowing the skeptical attitudes of the Earthlings, we understand that you may doubt the message and not take our warning seriously. |