Один чрезвычайно противозаконный взлом в T-minus сейчас. | One extremely illegal hack in T-minus now. |
"С учётом некоторых инцидентов, включающих противозаконные и непристойные действия в некоторых отделениях братства на прошлых весенних каникулах, членам братства, участвующим в противозаконной деятельности, грозит незамедлительное исключение и закрытие всего отделения." | "Given several incidents involving illegal or untoward behavior by some chapters last spring break, members involved in any illegal activity will risk immediate suspension and the revocation of their charter." |
А ты уже оказывал людям противозаконные услуги. | And you do have a history of doing illegal favors for people. |
На этих играх он знакомит судей с букмекерами чтобы делать противозаконные ставки. | At these games, he's introduced judges to bookies for the purposes of illegal betting. |
Эта семья, они хотят отдать их в палестинский благотворительный фонд, но у него могут быть противозаконные связи... | This family, they want to give it to a Palestinian charity, but it might have illegal ties... |
Я - не тот человек, который способен на противозаконные действия в кинотеатре. | I just can't be a person who commits an illegal act in a movie theater. |
- Подождите, значит, противозаконно записывать вас во время совершения противозаконных действий? | - Wait, so it's illegal to record you doing something illegal? |
Ещё как значит, ведь это одно из множества захватывающе-противозаконных безумств, совершённых вами за годы дружбы. | It wasn't nothing. It was one in a series of wonderful illegal things you've done during your friendship. |
Опишу своё участие в любых противозаконных действиях, в которых мне довелось быть замешанным... | I'll detail my involvement in every illegal activity I ever had a hand in, every operation -- |
Я не мог помочь, потому что это случилось при очень и очень противозаконных обстоятельствах. | I couldn't get involved because it was under very illegal and illicit circumstances. |
- И кто-то из них занимался чем-то противозаконным? | Anybody doing anything illegal? |
- Мы не занимаемся ничем противозаконным, офицеры. | We're not doing anything illegal here, Officers. |
Выселение нашей фирмы было противозаконным. | It was illegal for her to evict our firm. |
Давайте вернемся к вашим противозаконным делам. | Let's just stick to your illegal acts. |
Есть вероятность, что Чеймберс занимался чем-то противозаконным? | Any chance Chambers is doing something illegal? |
- Они противозаконны. | - These are illegal. |
Крайне противозаконны. | Crazy illegal. |
Мне нравится резать людей ножами, а все другие специальности, на которых этим занимаются, противозаконны. | I like cutting people with knives, and all the other jobs where you get to do that are illegal. |
Мой коллега, разбирающийся в законах, ...сказал, что наши отношения не противозаконны, но аморальны. | Alone and without purpose. A colleague who knows the law told me that our affair isn't illegal, but immoral. |
Те, кто благодаря своему положению активно проводил в жизнь те законы, которые были противозаконны даже в рамках германского правосудия. | Men who, in executive positions... actively participated in the enforcement of these laws... illegal even under German law. |
"Мы не сделали ничего плохого, ничего противозаконного не произошло, ведь так?" | We didn't do anything wrong, Nothing illegal happened, right? |
- В этом нет ничего противозаконного. | There's nothing illegal. |
- Вы не делали ничего противозаконного | You haven't done anything illegal. |
- Джейн нашла доказательства, что Сьюзи не делала ничего противозаконного. | - Yeah, Jane found proof that she didn't do anything illegal. |
- Джон никогда не сделал бы ничего противозаконного. | - John would never do anything illegal. |
Я говорю о чем-то противозаконном. | I'm talking about an illegal deal. |
Я знаю, что вы должны получить подпись, но, я уверен, что вы не хотите быть пойманной на чем-нибудь противозаконном, так? | I mean, I know you have to get signatures, but, you know, I'm sure you don't want to get caught up in anything that's illegal, right? |
Я не прошу ни о чём противозаконном. | Now, I ain't asking you to do anything illegal. |
"С учётом некоторых инцидентов, включающих противозаконные и непристойные действия в некоторых отделениях братства на прошлых весенних каникулах, членам братства, участвующим в противозаконной деятельности, грозит незамедлительное исключение и закрытие всего отделения." | "Given several incidents involving illegal or untoward behavior by some chapters last spring break, members involved in any illegal activity will risk immediate suspension and the revocation of their charter." |
Вероятно, работа была противозаконной, и могла стать причиной убийства. | So maybe her job was illegal, and that might be part of the reason she was killed. |
К тому же были доказательства противозаконной деятельности. | I found evidence of illegal activity. |
Так как мой клиент ничего не купил, а это доказано тем, что вы не нашли при нем наркотиков, вы не можете доказать его причастность к какой-либо противозаконной деятельности в этой квартире. | As my client hadn't made any purchase, proved by the fact no drugs were found on his person, you can't link him to any illegal activity occurring in that flat. |
Штат провел трехлетнее расследование в отношении противозаконной деятельности Барта Гензела. | The state marks the combination of a three-year investigation into Bart Ganzel's illegal business enterprises. |
Я прямо вижу, как ты шепчешь членам Парламента, что надо голосовать за какую-нибудь противозаконную войну, тогда как они даже не знают, за что они вообще голосуют. | I can just see you whipping the backbenchers into voting for some illegal war without them ever quite knowing what they were voting for. |
- Выпивка не противозаконна. | - Drinking isn't illegal. |
- Разве спекуляция не противозаконна? | - All right. Isn't scalping illegal? |
Ваша стройка противозаконна. Неправда! | It's an illegal building site. |
Вы знаете, что передача детей противозаконна? | Giving away children is illegal. |
Почему проституция противозаконна? | Why should prostitution be illegal? |
- Пока вы выдавали себя за полицейского, вы видели, как мой клиент делал что-то противозаконное? | While you were impersonating a police officer, Did you see my client do anything illegal? |
- Шон, если что-то противозаконное происходит, то наш долг - позвонить Ласситеру и пусть он хоть всех перестреляет. | Shawn, if something illegal is going on, Then it's our duty to call Lassiter And let him get shot. |
- Я совершил что-то противозаконное? | - Did I do something illegal? |
-ƒейв, ты сделал что-то противозаконное? | -Dave, did you do anything illegal? |
А затем Лэсси и Джулс арестуют его даже не зная,что Дикон делал что-то противозаконное. | And then Lassie and Jules will arrest him without ever knowing that Deacon did anything illegal. |
- Глупо, но не противозаконно. | - Foolish, but not illegal. |
- Не противозаконно. | - Not illegal. |
- Нельзя, это противозаконно. | That's so illegal. DANIEL: Yes, we can. |
- Нет, нет, нет, нет. Транспортировать человека по почтовым каналам очень, очень противозаконно | Human transport on a postal route is very illegal. |
- Нет, это не противозаконно. | - No, it's not illegal. |