И не мог бы ты привести себя в более презентабельный вид? | And could you please make yourself a little more presentable? |
Как скоро вы приведёте себя в презентабельный вид? | How soon can you be... presentable? |
Но видок у нас не презентабельный. | We just don't look very presentable. |
Обычно молодой человек, 20-25 лет хорошее образование, ответственный, рассудительный, презентабельный. | Traditionally a young guy, 25 years old strong academics, responsible, discreet, presentable appearance. |
Постарайся сохранить презентабельный вид. | Try to remain presentable. |
Ты думаешь, они хотят поставить людей хоть немного презентабельных в места, где мир может видеть их. | You'd think they'd want to put the people who are a little more presentable up front where the world can see them. |
Выставим его презентабельным и повлияем на некоторые важные активы. | We make him look presentable and influence a few important assets. |
Может, я и не могу превратить тебя в четвёртого, но я могу сделать тебя немного более презентабельным. | l may not be able to turn you into a Mark- 4, but l can make you a bit more presentable. |
Откровенно говоря, они были больше похожи на лачуги. Дом, в котором жил Том, был лучшим, а в старые добрые времена его можно было назвать и вполне презентабельным. | The house in which Tom lived was the best, though and in good times might almost have passed for presentable |
Только ты должен выглядеть более презентабельным. | Only you'll have to make yourself more presentable. |
Четыре дня, чтобы сделать это место презентабельным. | Four days to make this place presentable. |
Всем быть презентабельными, это - банк. Быть презентабельными! | Everyone, look presentable, this is a bank. |
Моя жена ищет вежливого и презентабельного кандидата. | Listen, my wife wants someone presentable and polite. |
Это ваш дом пока у нас не будет презентабельного черновика. | This is your home until we have a presentable first draft. |
Чтобы я дополнил ваши выводы и, возможно, представил их в более презентабельном виде для фильма. | They wanted me to back up your findings and perhaps make them a bit more presentable for the film. |
Хэй, я презентабелен. | Hey, I am presentable. |
Я никогда не буду пить снова я не могу представить себя, что я должен быть презентабелен за обедом с отцом Келли. | I can't believe I have to be presentable for callie's dad at lunch. |
Идём, попробуем сделать мою внешность более презентабельной. | Come... let us see if we might transform me into something more... presentable. |
Прекрати плакать, будь презентабельной. | Stop crying, look presentable. |
Ты говорил, что они загримировали ее и надели парик, чтобы сделать ее более презентабельной. | You said they gave her make up and a wig to make her more presentable. |
Я должна сделать ее более презентабельной. | I just need to make it presentable. |
- Очень жаль прерывать ужин, все блещут так так презентабельно. | I'm so sorry to interrupt dinner, all of you looking so so presentable. |
- Что ты выглядишь презентабельно? | - Cuckoo. - That you're presentable? |
И поэтому каждый обязан и поэтому каждый обязан... взять на себя труд... выглядеть презентабельно. | So thereforeone is obliged... to take the trouble to be presentable. |
И я хочу чтобы ты выглядел презентабельно. | And l want you to look presentable. That means shoes, Naboo. |
Месье Синяя Борода знает, как представить себя... презентабельно. | Sir Bluebeard knows how to make himself... presentable. |