Отличный комедийный номер! | Excellent comic timing! |
Это мой любимый комедийный персонаж. | That's my favourite comic character,pretty much. |
Все комедийные элементы на месте. | All the comic elements are in place. |
Ну, возможно, если считать это комедийным абсурдом. | Well,maybe in time, we'll come to find a comic absurdity. |
Я вижу двух артистов, перепевших одну и ту же песню с похожими комедийными инстинктами, и результатом этого стало похожее исполнение. | I see two artists covering the same song with similar comic instincts, and that has resulted in similar instrumentation. |
Так я слышал, ты ещё не раскрывшаяся жемчужина комедийного жанра. | So I hear you're an undiscovered comic gem. |
У вас есть прирожденный талант комедийного писателя. | You've got innate comic ta ent. |
Это, эм, это комедийная вечеринка. Что думаешь? | Uh, it's, uh, it's us at comic-con. |
Лесли Нильсон задолго до своей комедийной славы. | Leslie Nielsen long before his comic glory. |
Спасибо за это небольшое комедийное отступление. | - Thank you. A little much-needed comic relief. |