Примерно по 50 раз на дню какой-нибудь парень просит у меня гавайский венок на шее... (созвучно с "переспать") | Approximately 50 times a day, some guy asks me for a lei... |
Энн, для тебя у нас очень редкий гавайский чай для фертильности, он гарантированно поможет тебе завести ребёнка. | Ann, we got you some very rare Hawaiian fertility tea, guaranteed to help you have a baby. |
Я представляю себе 50 пепельниц, танцующих на пустынном острове в гавайских юбках. Так и запоминаю. | I think of, like, 50 ashtrays dancing on a desert island in hula skirts or something and then I remember. |
Я принесу их с гавайским пуншем. | I'll bring them up with some Hawaiian Punch! |
Я собираюсь сходить за гавайским мороженым в соседний отель с парой ребят. | I'm gonna go get some shaved ice at the hotel next door With some kids. |
Хочешь гавайского пунша? | Want some Hawaiian Punch? |
- Однажды, ещё в колледже, меня бросили на гавайской вечеринке устроенной братством "Каппа Сиг"... Я даже имени его не помню. | -I got dumped at a party in college once... it was the Kappa Sig Iuau... by some guy whose name I don't even remember. |
Сейчас то, что называется законом против вечного наследования вынуждает нас аннулировать фонд и мы продаем наш последний огромный участок девственной гавайской земли. | Now something called the rule against perpetuities is forcing us to dissolve the trust and we're selling our last huge parcel of virgin Hawaiian land. |
Это кое о чем говорит, ведь по данным гавайской полиции Ники Чан фактически заправляет черным рынком. | Which is saying something, because, according to HPD, Nicky Chang practically runs Hawaii's black market. |