Мальчик баскетбольный игрок в команде всех звёзд, девочка круглая отличница, так что, я думаю, что делаю что-то правильно. | Well, the boy's an All-Star basketball player, and the girl's a straight-"A" student, so I think I'm doing something right. |
Мне и вам известно, что, к сожалению, для части этих ребят этот баскетбольный сезон останется единственным светлым пятном в их жизни. | Unfortunately, Mr. Carter, both you and l know that for some of these kids, this basketball season will be the highlight of their lives. |
Некоторые смотрят баскетбольный турнир... | some people follow the NCAA basketball tournament; |
Похоже на большой серебряный баскетбольный мяч. | It looks like a big, silver basketball or something. |
Я понимаю, тебе наверное тяжело видеть как у меня есть что-то такое, когда ты не поехал в этот баскетбольный лагерь, но...... Но не справедливо обвинять в этом меня | I know it must be hard for you; seeing me have something like this when you didn't get into basketball camp but... it's just not fair for you to take it out on me. |
Иногда я брал его с собой на баскетбольные матчи, и... | I used to take him to the knicks games sometimes and... |
Мы тут каждую трещинку изучили, но единственные сокровища, которые мы нашли, - это портативная радиостанция, эти баскетбольные карточки с белыми людьми и какая-то ракетная установка из игрушки. | We've searched every crevice of this place, and the only treasures we've found are this CB radio, these basketball cards with white people on them, and this little rocket launcher from some action figure. |
Так он утверждает, что собирает деньги на баскетбольные программы или детские сады. | So, he claims to be raising money for some basketball program or day-care centre. |
Он просто лепетал что-то о баскетбольных мячах, яйцах и всяком таком? | He just babbled something about... Basketballs and eggs and stuff? |
Несколько лет назад я подкупил швейцара семьи Ван дер Вудсен несколькими баскетбольными билетами на матч Knicks. | I hooked up a doorman at the Van Der Woodsens' with some free Knicks tickets a couple years ago. |
Очень серьезное замечание от человека, который недавно раскрасил голову в подобие баскетбольного мяча. | That means a lot, coming from a guy who painted his head like some sort of a sports ball. |
Тогда я смогу носить те беговые протезы и наконец-то доставать до баскетбольного кольца одним прыжком. | Then I could get some of those blade legs and finally be able to dunk. |
А затем на прошлой неделе что-то случилось на баскетбольном матче, что дало толчок началу полноценной регрессии. | And then last week, something happened at a basketball game To trigger a full-on regression. |
Это замечательный поступок, и очень благородный, но вы должны кое-что знать... Если вы отдате ему свою почку, ваша баскетбольная карьера окончена. | That's a wonderful gesture, and a Noble one, but you need to know something -- if you give him a kidney, your basketball career is over. |
Капитан баскетбольной команды его родители - богачи, а с виду он похож не то на модель, не то на греческого бога. | Captain of the basketball team, his family's loaded, and he looks somewhere between an Abercrombie model, and a Greek god, |
Потом один парень из баскетбольной команды видел девушку, похожую на Ребекку, между 01:00 и 02:00. | Then some guy from the basketball team saw someone fitting Rebecca's description between 1:00 and 2:00 A.M. |
Прямо как большинство баскетбольной команды, несколько человек из футбольной команды | And so did most of the basketball team. And some of the football team. |
Я всю свою жизнь пытался стать баскетбольной звездой, и, тогда, в чем смысл всего этого? | I've spent my whole life trying to be some basketball star, and, like, what's the point of that? |
Я знаю, это не мое дело, но у тебя с баскетбольной командой была какая-то интрижка? | I know this isn't any of my business, but is there some weird history between you and the basketball team? |