Поздравить [Pozdravit'] (to congratulate) conjugation

Russian
perfective
31 examples
This verb can also mean the following: felicitate.
This verb's imperfective counterpart: поздравлять

Conjugation of поздравить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
поздравлю
pozdravlju
I will congratulate
поздравишь
pozdravish'
you will congratulate
поздравит
pozdravit
he/she will congratulate
поздравим
pozdravim
we will congratulate
поздравите
pozdravite
you all will congratulate
поздравят
pozdravjat
they will congratulate
Perfective Imperative mood
-
поздравь
pozdrav'
congratulate
-
-
поздравьте
pozdrav'te
congratulate
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
поздравил
pozdravil
he congratulated
поздравила
pozdravila
she congratulated
поздравило
pozdravilo
it congratulated
поздравили
pozdravili
they congratulated
Conditional
поздравил бы
pozdravil by
He would congratulate
поздравила бы
pozdravila by
She would congratulate
поздравило бы
pozdravilo by
It would congratulate
поздравили бы
pozdravili by
They would congratulate
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
поздравивший
pozdravivšij
one who congratulated
поздравленный
pozdravlennyj
one who was congratulated
поздравив
pozdraviv
while congratulating

Examples of поздравить

Example in RussianTranslation in English
"Просим поздравить пару с их счастливым союзом""We beg to congratulate the couple on their happy connection."
'орошо. ѕока ћисс 'олидей шлет наилучшие пожелани€ и не может дождатьс€, чтобы поздравить вас всех лично, когда она вернетс€ из своего медитационного ретрита.Okay. Bye. Ms. Holliday sends her best, and can't wait to congratulate you all in person when she gets back from her meditation retreat.
* Я просто хотела поздравить тебя и извиниться.I just wanted to congratulate you and apologize.
- ... И только что я звонил Теренсу Залески, чтобы его поздравить.A few moments ago, I called Terence Zaleski to congratulate him.
- А вы подошли поздравить меня?And you've come to congratulate me.
И если они победят, мы поздравим их.And if they win, we will congratulate them.
Билл, поздравь Кита, когда он очнется.Bill, congratulate Keith when he wakes up.
Когда увидишь Стива, поздравь его от меня, хорошо?When you see Steve, congratulate him for me, will you?
Мой дорогой Красс, поздравь меня.My dear Crassus, congratulate me.
Подойди поздравь нового директора.Come congratulate your new Headmaster.
Пройдёт через страну кисельных рек и молочных берегов, а затем, эй, поздравь меня, потому что я новый учитель Защиты от тёмных искусств в Хогвартсе.It works its way up to Candyland, and then, hey, congratulate me, because I'm the new Defense Against the Dark Arts teacher at Hogwarts.
Генерал, пожалуйста, поздравьте войска от нашего имени.General, please congratulate your troops for us.
Давайте, поздравьте даму.Come on, congratulate the lady.
Дети, поздравьте своего отца.Children, congratulate your father.
Идите, поздравьте Авию. Скажите ей что-нибудь.Come in, congratulate Aviya.
Но поздравьте вашу команду за отчет.But congratulate your team for their report.
- Я поздравил ее.- I congratulated her.
- Я поздравил только.- I only congratulated.
- Я тут понял, что я не поздравил тебя с новой работой в страховой компании "Лида".It occurs to me I haven't congratulated you on your new venture with the insurance company, Leda.
Бандаламенти сказал мне, что Андреотти поздравил его, сказав:Badalamenti told me that Andreotti congratulated him, saying:
В котором он поздравил меня с огромной честью даровал мне штат Нью-Йорк этим вечером!In which he congratulated me on the tremendous honor bestowed upon me by the state of New York this evening!
- не поздравила тебя.- I never actually congratulated you.
В прошлом году она поздравила меня сама.Last year she congratulated me herself with a toast.
И, знаешь... я толком и не поздравила тебя... с победой.And, you know... I never properly congratulated you... on your victory.
С которым ты меня только что поздравила, так что...Which you just congratulated me on, so...
Так что я просто вручила ей цветы и... поздравила с тем, что она беременна.So I just gave her the flowers and... congratulated her on being pregnant.
- Да, я понимаю, меня поздравили за осуждение фильма, о котором я никогда не слышал.- I understand I've been congratulated for denouncing a movie I've never heard of.
В Сайгоне Хэла Мура поздравили с уничтожением... тысячи восьмисот солдат противника.In Saigon, Hal Moore's superiors congratulated him for killing over 1,800 enemy soldiers.
Все школы меня поздравили, кроме вашей.All the schools congratulated me, except for this school.
Ты не представляешь, сколько людей меня поздравили, когда ты ушел.You wouldn't believe how many people congratulated me when you left.
Я бы хотел открыть собрание, поздравив тебя с прогрессом в твоих отношениях с доктором Стефани.I'd like to begin the meeting by congratulating you on the progress in your relationship with Dr. Stephanie.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'congratulate':

None found.
Learning Russian?