Перебивать [Perebivat'] (to interrupt) conjugation

Russian
imperfective
42 examples
This verb can also mean the following: slay, slaughter, kill, break.
This verb's imperfective counterpart: перебить

Conjugation of перебивать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
перебиваю
perebivaju
I interrupt
перебиваешь
perebivaesh'
you interrupt
перебивает
perebivaet
he/she interrupts
перебиваем
perebivaem
we interrupt
перебиваете
perebivaete
you all interrupt
перебивают
perebivajut
they interrupt
Imperfective Imperative mood
-
перебивай
perebivaj
interrupt
-
-
перебивайте
perebivajte
interrupt
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
перебивал
perebival
he interrupted
перебивала
perebivala
she interrupted
перебивало
perebivalo
it interrupted
перебивали
perebivali
they interrupted
Conditional
перебивал бы
perebival by
He would interrupt
перебивала бы
perebivala by
She would interrupt
перебивало бы
perebivalo by
It would interrupt
перебивали бы
perebivali by
They would interrupt
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
перебивающий
perebivajuščij
one who interrupts
перебивавший
perebivavšij
one who interrupted
перебиваемый
perebivajemyj
one who is interrupted
перебивая
perebivaja
interrupting
перебивав
perebivav
while interrupting

Examples of перебивать

Example in RussianTranslation in English
"Любит перебивать"."Likes to interrupt."
- ...перебивать!- .. interrupting!
- Ќе перебивать.-Don't interrupt.
- А? Вернул. - Позвольте не перебивать?Stop interrupting me!
- Да, но он обвиняемый, он не имеет права перебивать ее.- Yes, but he's the accused. It's not his right to interrupt her.
- Извините, что перебиваю, что мы будем делать?- I'm sorry to interrupt, but what... - I want in.
- Извините, что перебиваю.- Pardon the interruption.
- Мисс МакДир, простите, что перебиваю, но я не вчера родилась.- Miss Mcdeere, please forgive me for interrupting you, but you know I wasn't born yesterday.
- Папа... прости, что перебиваю тебя, но я хочу у тебя спросить одну вещь.- Father... sorry, to interrupting you but I want to ask you one thing,
- Я буду перебивать тебя, когда захочу.- I will interrupt you whenever I want to interrupt you.
- Джейн. Ты часто меня перебиваешь!You're interrupting me a lot!
...когда ты меня перебиваешь....when you interrupt me.
А ты людей перебиваешь, когда они говорят.- You interrupt people when they talk.
Если ты перебиваешь или обнимаешь, я замолкаю.If you interrupt or hug, I'm done.
Зачем ты перебиваешь меня?Why do you insist on interrupting me?
Вот что мне не нравится в навигаторе, так это то, что он перебивает радио.What I don't like about satnav is when it interrupts the radio.
Эта корова перебивающая, и поэтому она перебивает меня!The cow is to being an interrupting cow... and therefore interrupts me!
- Вы не перебиваете.I hate to interrupt.
- Вы перебиваете меня. - Я пытаюсь вас защитить.You're interrupting me.
-Ничего не понимаю! Потому что все время перебиваете.-Because you interrupt me all the time.
Почему вы не перебиваете Кости?How come you don't interrupt Bones?
Я беспокоюсь о судьбе народа. а Вы перебиваете меня новостями о гостях, Беспорядок в моих покоях.I'm concerned with the fate of nations, and you interrupt me with news of guests, messes in my chambers.
- Итак, я обожаю читать, и я ненавижу, когда меня перебивают.Now, I love reading, and I hate being interrupted.
Дети не перебивают взрослых.Children shouldn't interrupt.
Зачем люди задают вопросы, и тут же перебивают, когда ты начинаешь отвечать?Why do folk ask a question, and then interrupt as soon as you embark on an answer?
Не буду затягивать со вступлением, ведь меня постоянно перебивают...Now, I won't go into a big intro because I keep getting interrupted--
Не люблю, когда меня перебивают.I do not appreciate being interrupted.
- Будь добр, не перебивай!- Will you kindly not interrupt!
- Куда направимся? - Не перебивай.Don't interrupt.
- Лучше не перебивай меня, Ник.- It's best not to interrupt me, Nick.
- Не перебивай меня, Нора.- Don't interrupt me, Nora.
- Не перебивай меня, Тоби.- Don't interrupt me, Toby.
- Вы пытаетесь придать моим словам... - Не перебивайте меня.Please don't interrupt me.
- Не перебивайте меня!- Don't interrupt me!
- Не перебивайте меня.- Don't interrupt me.
- Не перебивайте мистер Денвер.- Don't interrupt, Mr. Denver.
- Не перебивайте, а то я теряю мысль.- Don't interrupt me or I lose the plot.
Она была слишком громкой... все время перебивала нашего руководителя, отказалась разлить чай и слишком много пила.She was very loud... interrupted our chairman often, refused to pour tea, and she drank too much.
Тебе бы понравилось, если бы я постоянно перебивала тебя?How would you like it if I interrupted you all the time?
Могу я, пожалуйста, одну секунду поговорить, чтобы меня не перебивали?Can I please just talk for one second without being interrupted?
Я хочу, куколка, чтобы меня не перебивали.What I want, barbie, is not to be interrupted,
Но расположить присяжных к себе, перебивая меня, ошибка.Your likability factor just plummeted for interrupting me.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'interrupt':

None found.
Learning Russian?