Megszakít (to interrupt) conjugation

Hungarian
63 examples
This verb can also have the following meanings: to disconnect, to break, to break with, to break off

Conjugation of eiti

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
megszakítok
I interrupt
megszakítasz
you interrupt
megszakít
he/she to interrupt
megszakítunk
we interrupt
megszakítotok
you all interrupt
megszakítanak
they interrupt
Present definite tense
megszakítom
I interrupt
megszakítod
you interrupt
megszakítja
he/she interrupts
megszakítjuk
we interrupt
megszakítjátok
you all interrupt
megszakítják
they interrupt
Past indefinite tense
megszakítottam
I interrupted
megszakítottál
you interrupted
megszakított
he/she interrupted
megszakítottunk
we interrupted
megszakítottatok
you all interrupted
megszakítottak
they interrupted
Past definite tense
megszakítottam
I interrupted
megszakítottad
you interrupted
megszakította
he/she interrupted
megszakítottuk
we interrupted
megszakítottátok
you all interrupted
megszakították
they interrupted
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
megszakítanék
I would interrupt
megszakítanál
you would interrupt
megszakítana
he/she would interrupt
megszakítanánk
we would interrupt
megszakítanátok
you all would interrupt
megszakítanának
they would interrupt
Conditional present definite tense
megszakítanám
I would interrupt
megszakítanád
you would interrupt
megszakítaná
he/she would interrupt
megszakítanánk
we would interrupt
megszakítanátok
you all would interrupt
megszakítanák
they would interrupt
Conditional past indefinite tense
megszakítottam volna
I would have interrupted
megszakítottál volna
you would have interrupted
megszakított volna
he/she would have interrupted
megszakítottunk volna
we would have interrupted
megszakítottatok volna
you all would have interrupted
megszakítottak volna
they would have interrupted
Conditional past definite tense
megszakítottam volna
I would have interrupted
megszakítottad volna
you would have interrupted
megszakította volna
he/she would have interrupted
megszakítottuk volna
we would have interrupted
megszakítottátok volna
you all would have interrupted
megszakították volna
they would have interrupted
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok megszakítani
I will interrupt
fogsz megszakítani
you will interrupt
fog megszakítani
he/she will interrupt
fogunk megszakítani
we will interrupt
fogtok megszakítani
you all will interrupt
fognak megszakítani
they will interrupt
Future definite tense
fogom megszakítani
I will interrupt
fogod megszakítani
you will interrupt
fogja megszakítani
he/she will interrupt
fogjuk megszakítani
we will interrupt
fogjátok megszakítani
you all will interrupt
fogják megszakítani
they will interrupt
Subjunctive present definite tense
megszakítsam
(if/so that) I interrupt
megszakítsd
(if/so that) you interrupt
megszakítsa
(if/so that) he/she interrupt
megszakítsuk
(if/so that) we interrupt
megszakítsátok
(if/so that) you all interrupt
megszakítsák
(if/so that) they interrupt
Subjunctive present indefinite tense
megszakítsak
(if/so that) I interrupt
megszakíts
(if/so that) you interrupt
megszakítson
(if/so that) he/she interrupt
megszakítsunk
(if/so that) we interrupt
megszakítsatok
(if/so that) you all interrupt
megszakítsanak
(if/so that) they interrupt
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
megszakítanom
I to interrupt
megszakítanod
you to interrupt
megszakítania
he/she to interrupt
megszakítanunk
we to interrupt
megszakítanotok
you all to interrupt
megszakítaniuk
they to interrupt

Examples of megszakít

Example in HungarianTranslation in English
- Drágám, azt hiszem... Figyelj, Oliver, nem akarom megszakítani a gondolatmenetedet, de beszéltél a banda többi tagjával? Mi a helyzet a...Yeah, honey, I think there's- hey, Oliver, not to interrupt your thought process here, but have you spoken to the rest of the band?
A mindenit, utálom megszakítani az ilyen magányos-lányos erőre kapásokat, Barbie, de ennek a fickónak két hetet adok, vagy inkább hármat, ha ennyire el vagy kenődve.Gosh, I hate to interrupt this one-gal pep-rally, there, Barbie, but I give this guy two weeks -- three if you are just terrific in the sack.
Bocsásson meg, Felség, nem akartam megszakítani a... pihentető üdülésüket.Pardon me, Your Majesty, I didn't mean to interrupt your... relaxing holiday.
Figyeljen, utálom megszakítani az interjút, de ha nem bánod, menjél ki, hogy Ellis és én meg tudjuk beszélni gyorsan a menütListen, I hate to interrupt your interview, but would you mind stepping out so Ellis and I can talk about the menu real quick?
Folyékony formában, más vegyszerekkel kombinálva láncreakcióba lép és képes megszakítani az égést.In liquefied form, it's combined with other chemicals to interrupt the chain reaction necessary for combustion.
- Mindig megszakítasz. Ez segítőkész.- Keep interrupting.That's helpful.
Ha folyton megszakítasz kicsit tovább fog de általában csak 35 percre van szükségem.If you keep interrupting me it's gonna take a little longer but it usually just takes about 35 minutes.
Hogy fessem ki ezt a helyet, ha folyton megszakítotok?How am I supposed to get this place painted if I keep getting interrupted?
Csak idegesít amikor megszakítanak.I'm annoyed at the interruption.
Ha megszakítanak, csak tovább tart ez a kellemetlen incidens.This mauvais moment for you all can only be prolonged by interruption.
Nem szeretem ha megszakítanak egy beszélgetés közepén.I don't like being interrupted in the middle of a conversation.
"Bocs, hogy megszakítom."Sorry to interrupt.
- Bocs, srácok, hogy megszakítom a második randitokat,Guys, I hate to interrupt your second date, 'cause it's really cute,
- Bocsánat, hogy megszakítom ezt az érdekfeszítő beszélgetést.Hah! - Sorry to interrupt this interesting discussion.
- Bocsánat, hogy megszakítom, Mr. Arthur, heh, de a legnagyobb tisztelettel, én...- Sorry to interrupt, Mr. Arthur, but with all due respect, I'm...
- Elnézést, hogy megszakítom a beszélgetést.- Sorry for the interruption
Ha megszakítod a közepén, akkor az agy nem tudja felvenni a fonalat.If you interrupt it in the middle, the brain can't pick up where it left off.
Az egyetlen, ami megszakítja a dőzsölést, az az időnkénti levegő- vétel szükségessége.The only thing that interrupts the feast is the need to take an occasional breath.
Azt a természetes és elkerülhetetlen katasztrófát jelenti, ami megszakítja az események természetes menetét.It means the natural and unavoidable catastrophe That interrupts the natural course of events.
Tudom, hogy maga New York-i meg minden, de itt, Alabamában, ha valaki megszakítja az esti kocogását, hogy kimentsen minket a sárból, azt meg szoktuk köszönni.Oh, come on. Hey, hey. I know you're a New Yorker and everything, but down here in Alabama, when somebody interrupts their nightly jog to climb into the mud to save our well-toned ass, we, you know, we say thank you.
"Egy most érkezett sürgős felhívás miatt megszakítjuk az adásunkat."We interrupt our program for an emergency report that just arrived in our offices.
"Nővéreim! Most imádságunkat megszakítjuk.""Sisters we're going to interrupt prayer."
A Discovery Channel mondja be, hogy "Most megszakítjuk cápáinkat."I want to hear the Discovery Channel say, "We interrupt these sharks."
A Fehér Ház utasítására megszakítjuk adásunkat.We interrupt this program at the request of the White House.
A műsort megszakítjuk: itt az igazság pillanata.We'll interrupt this program to bring you the turf.
Komolyan abba kell hagynotok, hogy az utolsó gondolataimat megszakítjátok.- Stop interrupting my last thoughts.
- Hála neked megszakítják az "Életünk Napjait."-Thanks to you, they're gonna... -...interrupt Days of Our Lives.
Amiért az alattvalóid ilyen udvariatlanul megszakítják a hétvégi randevúdat. Mert Elizabeth Keen feladta magát a nagykövetségeden, és egy bajban lévő FSB ügynökként azonosította magát.The reason your underlings are so rudely interrupting your weekly tryst is because Elizabeth Keen turned herself in to your embassy and has identified herself as a deep cover FSB agent in distress.
De ha megszakítják a növekedését, csak egy rakás használhatatlan fehérjezselé lesz.But if his growth is interrupted, he could end up just a pile of worthless protein jelly!
Köszönjük, hogy megszakítják tanulmányaikat, kezdődő vállalkozásaikat, a nyugdíjukat, és a börtönbüntetésüket.Thank you for interrupting your studies, your start-ups, your retirements, your federal sentences.
Nem akarom, hogy a kezelésed mások megszakítják.I don't want your treatment interrupted by others.
Bocsi, hogy megszakítottam a túravezetést.I'm sorry I interrupted the tour.
Köszöntem egyszer a fickónak, és azt mondta, megszakítottam a gondolatmenetét.I said hi to that guy once, and, uh, h-he said that I interrupted his train of thought.
Szóval ez az, amiről mi beszélgetünk mikor megszakítottál minket...So that's what we were talking about when you interrupted us--
Aztán megcsináljuk az ér-anasztomózist 8-0-s nylonnal, sima, megszakított öltésekkel.And we'll do the vessel anastomosis with an 8-0 nylon, and we'll do simple, interrupted sutures.
Kreski megszakított.Kreski interrupted the call.
Tehát ennek a továbbképzésnek a végére mindenkitől azt várom, hogy képes legyen elvégezni egy alap seblezárást a 2 rétegű, megszakított technikát használva.So by the end of this seminar, I expect all of you to be able to perform basic wound closures using the interrupted 2-layer technique.
Hogy teljesen megértsem a rendszert, hogy belehelyezzem magam, újrajátszottam a ceremóniát, melyet a kriptában megszakítottunk, néhány saját javítással.To fully understand the system, to get inside it, I re-enacted the ceremony we interrupted at the crypt, with a few enhancements of my own.
Ja, hát, udvariatlanul megszakítottak ebédelés közben.Yeah, well, my dinner was rudely interrupted.
A lány éppen kisurrant, hogy fogjon egy gumit, amikor te az embereiddel megszakítottad a partijukat.She had slipped away to grab a rubber when you and your boys interrupted the festivities.
Mindnyájunkat meglepett, hogy megszakítottad a turnédat.We were all surprised you interrupted your tour.
- Anya megszakította az utunkat.- Mother's interrupted our journey course.
A romantika megszakította.Romance interrupted.
Ahogy én is, de a napomat megszakította az egyik tanuló orvosi problémája.So am I, but my day's been interrupted by a pupil with a medical problem.
Ami kétség kívül megszakította a központi idegrendszert.Which no doubt interrupted his central nervous system.
Apád megszakította imáját a keleti palotában, hogy csatlakozzon hozzánk.Your father's interrupted his prayers in the eastern palace to join us.
Bármi is volt, megszakítottuk, mielőtt végigolvashatta volna rendszert.Whatever it was, we interrupted it before it completed its scan of our computer.
Mi van, ha megszakítottuk a természetes átjárást az evilági és a túlvilági között?What if we've interrupted the natural transition between life and the afterlife?
Mivel megszakítottuk a töltési ciklusát...We interrupted his recharge cycle...
A varázslatot bizonyára megszakították azon az estén.The spell must have been interrupted that night.
Elég rossz, hogy megszakították. Kifelé!Too bad they were interrupted.
Figyelem: a lázadásellenes program második... fázisát megszakították.Warning. Counterinsurgency program level two has been interrupted.
Kivéve az életerő átjuttatására, mivel azt megszakították.Except... the transfer of the life force was interrupted.
Mert megszakították a vegyszereid adagolását?Because your feeding schedule, the chemicals, have been interrupted?
Mi olyan fontos, hogy megszakítsd a randim?What's so important that you have to interrupt my date. Twice.
Nem hagyom, hogy megszakítsd az óráimat a hülyeségeiddel, értetted?I won't let you keep interrupting my classes with your nonsense, okay?
De újból ölnie kell majd, az utolsó táplálkozásához viszonyítva három napon belül, hogy megszakítsa az leépülési folyamatot.But she'll have to kill again, within three days of the last feeding, to interrupt the mortification process.
Igen, elvágtam a kommunikációs szolgáltatást, nehogy megszakítsa a mi kis konferenciánkat.Yes, I cut the answering service not to interrupt our little conference.
Persze, az unokámnak ezt a napot kellett választania hogy megszakítsa a családunk sporttradícióit!Of course, my grandson had to choose this day of all days to interrupt our family's athletic tradition!
Nem szabad, hogy megszakítsák.We can't risk it being interrupted.
Nem tűröm, hogy megszakítsákI don't tolerate interruptions
Ők maguk elkezdték a jelenetet, úgyhogy nekem nem kell megszakítanom a műsort.Ah well, they seem to have linked that themselves, so there's no need for me to interrupt at all.
Nem magának kellett megszakítania a lánybúcsúját, hogy ebben a nyamvadt erdőben mászkáljon.You're not the one who had to interrupt her bachelorette party to go stomping through the frickin' woods.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

megkövetel
demand
megkövez
stone
megnéz
take a look
megnyit
open
megoszt
share something
megsemmisít
annihilate
megsérül
become injured
megszámlál
count
megver
beat
megvesz
buy

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'interrupt':

None found.
Learning languages?