Во мне сейчас столько противоречивых чувств к Тревису, а из-за того, что сейчас он вернулся в игру, мне хочется стать Халком и крушить всё. | I have all these confusing feelings for travis, and now he's out there playing the field, and it just makes me want to hulk out and destroy things. |
Детки любят все крушить. | Wh-whoa! Kids love to destroy things. |
Зачем крушить всё подряд? | You're destroying everything! |
Нельзя больше ничего крушить! | We can't destroy any more stuff! |
Я буду крушить. | I'm going to destroy, man. |
Пοтοм крушит кοрабль и тащит всех с сοбοй на днο. | Then he destroys the rest of the ship and the crew along with it. |
Постоянно прессингуем, ломаем, крушим оборону противника. | Press all the time... destroy their defense, rapture it. |
Они всё крушат! | They're destroying everything! |
Они крушат фабрики и станки, и провозглашают себя последователями Короля-ворона. | They destroy factories and looms and proclaim themselves to be the followers of the Raven King. |
Мы пока не обнаружили системы в его поведении, поэтому предполагается, что он действует по принципу "убивай, круши, ломай". | There's no pattern we can discern, so we assume it's on a "kill, crush, destroy." |
Его напарник увел их наверх, пока Шрейдер тут все крушил. | The partner took them upstairs While schrader destroyed the place. |