E como sinal da boa fé russa, estou pronto a disponibilizar o microfilme recuperado pela Agente Triplo X. | As a sign of Russian good faith... I'm prepared to make available to you the microfilm... recovered by Agent XXX. |
O seu testemunho deveria ter-te sido disponibilizado. | His statement should've been made available to you. |
Eu concedi-lhe o seu pedido imediatamente, assim como disponibilizei todos os registos. | I granted your request immediately, just as I made available all records. |
Fez o que pôde com as digitalizações de alta resolução que a biblioteca disponibilizou no site. | He did his best using the high-resolution scans the 39th Street Library made available on their Web site. |
Organizei um serviço de informação, para levar as técnicas modernas a planetas atrasados, disponibilizando patentes valiosas a jovens civilizações. | Yes, well, I organised a technical information service, bringing modern industrial techniques to backward planets, making available certain valuable patents to struggling young civilisations throughout the galaxy. |