/Wymknął się spod kontroli /i musi się wykoleić. | It is out of control and has to derail. |
Ale nie mogę się doczekać mojej sesji, bo Irv Superfon próbuje wykoleić moją lokomotywę! | But I can't wait till my session, 'cause Irv Superfon is trying to derail my locomotive! |
I William, dla jasności: jeśli zrobisz cokolwiek by wykoleić mój wózek jadący po władzę - zniszczę Cię. | Oh, and William, just know, if you do anything to derail my bullet train to power, I'll destroy you. |
Komitet Września chce wykoleić proces pokojowy... | The November Committee want to derail the peace... |
Masz na myśli coś jak wygodnie chronić dobro studenta, tak, że to po prostu dzieje się wykoleić School musical? | You mean do something like conveniently protect the welfare of a student, so that it just happens to derail the school musical? |
Złap tego zbiega na rozwidleniu w Jordan i wykolej go. - To jest najlepszy pomysł. | Get that runaway on the spur in Jordan and derail her. |
Jedna osoba wykoleiła twoje plany. | One person derailed your plans. |
Próbowali sprowadzić go na bocznicę, ale lokomotywa się wykoleiła. | They tried to side it but it jumped the switch and derailed the lash-up. |
Dla tych, którzy przejawiają zainteresowanie codziennymi wydarzeniami: trzy dni temu na wschodzie miasteczka wykoleił się pociąg... na szczęście nikt nie został ranny. | As those of you who take an interest in civic events may recall, three days ago a train derailed just east of town -- luckily, no one was injured. |
Ekspres wakacyjny Goa-Mumbai wykoleił się. | The Goa Mumbai Holiday Express has been derailed. |
Gdyby wyszła z pracy jak zwykle mogłaby być jedną z 13 ofiar pociągu o 6:10... który wykoleił się tuż za Tobaco. | If Gayle had made no such rate, she was one of the victims was 13, in the 18:10 train, which derailed just outside Etobicoke. |
Kiedy ostatnio walczyłeś ze Snartem, wykoleił on pociąg. | - The last time you had a fight with snart, a train derailed. |
Konduktor przypadkowo wykoleił pociąg. | - The conductor derailed the train. - Data to Capt Picard. |
Dwie godziny temu wykoleiliśmy pociąg w zachodnim Teksasie. | We derailed the train in West Texas two hours ago. |
Przy tej prędkości, z tyloma wagonami na zakręcie... prawdopodobnie byśmy się wykoleili. | At that speed, with that many cars on the turn we probably would've derailed. |
Nie chcę żeby życie mojej córki wykoleiło się dalej. | I don't want my daughter's life derailed any further. |
Opublikowała ona pierwszy post o 22:11 - pół godziny po wypadku - jeszcze z miejsca wydarzenia. opisuje ona, iż pociąg został zatrzyamny z powodu jakiegoś wypadku, kilka wagonów wykoleiło się a ona przyjedzie do domu poźniej niż to planowała. | She published her first post at 22:11 - a half an hour after the crash - right from the place of the tragedy. She wrote that the train stopped because of some accident, few cars were derailed and she would come home later than expected. |
To zdarzenie wykoleiło jej życie. | This event has derailed her life. |