A czy to nie jest technika, którą użył pan by przyczepić twarz pana ostatniemu pacjentowi z przeszczepem twarzy? | Actually, isn't this the technique you used to attach the face on to your last face transplant patient? |
Byłoby miło, gdybyś mógł przyczepić je do Hammonda. | If you'd like to attach those to Hammond, that would be tremendous. |
Chodź pokażemy Twojej Matce jak to przyczepić. | Let's go to your house to show your mother how to attach it. |
Czy mogę przyczepić mikrofon do pańskiego ubrania albo poduszki? | I'd like to attach this microphone... to your clothing or your pillow, if you're comfortable with that. |
31976 L 0114: dyrektywa Rady 76/114/EWG z dnia 18 grudnia 1975 r. w sprawie zbliżania ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do tabliczek znamionowych i oznakowania identyfikacyjnego pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz sposobu i miejsca ich umieszczania (Dz.U. L 24 z 30.1.1976, str. 1), zmieniona: | Council Directive 76/114/EEC of 18 December 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to statutory plates and inscriptions for motor vehicles and their trailers, and their location and method of attachment (OJ L 24, 30.1.1976, p. 1), as amended by: |
31994 L 0020: dyrektywa 94/20/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 1994 r. odnosząca się do mechanicznych urządzeń sprzęgających pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz systemów ich mocowania do tych pojazdów (Dz.U. L 195 z 29.7.1994, str. 1), zmieniona: | Directive 94/20/EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 relating to the mechanical coupling devices of motor vehicles and their trailers and their attachment to those vehicles (OJ L 195, 29.7.1994, p. 1), as amended by: |
Prawie przyczepiłam dziecku piętno nieposiadania rodziców po ślubie. | I almost attached some stigma to the baby not having parents who were married. |
To te małe fleciki, które przyczepiłam do ich ogonów. | It's these little flutes that I attached to their tails. |
Dr Altman przyczepiła dwa urządzenia do jej naczyń krwionośnych. | Dr. Altman attached two, um, devices to her blood vessels. |
Te liny, które przyczepiły się do Orpheusa i wyciągnęły spod skał, są zaczepione do tego czegoś w górze! | Those cables that latched onto us dragged The Orpheus out from under the rock-fall. They're attached to that thing up there! |
- Wziąłem fotel na kółkach od taty, przyczepiłem syntezator i kazałem siostrze pchać mnie po osiedlu. | No, sir, no, I took my dad's desk chair, attached a Speak Spelltoit and made my sister push me up and down the block to trick or treat. |
Które przyczepiłem ci do torebki w księgarni. | I attached it to your purse in the bookstore. |
Shelly, ty tylko przyczepiłeś kawałek sznurka do klucza. | Shelly, you just attached a piece of string to the key. |
Zrozumiałem to kiedy przyczepiłeś mi tę bombę używając zaczepów Whitworth - te same zaczepy trzymały ten stary brytyjski silnik ze zdjęcia. | I figured it out when I realized y'all attached this ticking time bomb with Whitworth bolts... the same bolts that hold together that old British engine from the photograph. |
"Duch mordercy przyczepił się do tego, miłej zabawy". | "murderous ghost attached to this instrument, big time." |
Ale to dowód, że duch przyczepił się do Grant, a nie do tablicy. | But I guess it proves the ghost was attached to grant and not the board. |
Czemu mi nie powiedziałaś, że do tego przyczepił się duch? | Why didn't you tell me there was a spirit attached to this thing? |
Dla mnie to logiczne. W każdym razie, myślę, że przyczepił się do mnie w szpitalu. | Anyway, I think that he attached himself to me when I was at the hospital. |
Duch, który przyczepił się do pacjenta Eli'a. | The ghost attached to Eli's new patient, |
- To jest to, przyczepili mu urządzenie kontrolne. | That's it, they've attached a control machine to him... But, how do we get rid of it? |
Za pomocą haków przyczepimy się do kadłuba niczym minóg do tuńczyka. | Grappling hooks will attach to its hull. |