Тоа беше жената што ја носевме заедно со Џоселин од ридот, преку врвот на искршениот покрив и се грижев за неа во мојот двор речиси една недела, чистејќи и обвивајќи ги нејзините рани додека да пристигне помош. | She was the woman that Jocelyn and I carried up a hill, over a rooftop that had crumbled and had taken care of in my yard for almost a week, cleaning and dressing her wounds until help arrived. |
Неодамнешното објавување на списоци на затвореници од Голи Оток, жртви на комунистичките чистки од 1949 до 1956 година, разгореа заспани дебати и отворија некои стари рани низ сите бивши југословански републики. | The recent publishing of lists of prisoners of Goli Otok, victims of communist purges in Yugoslavia from 1949 to 1956, has reignited dormant debates and opened some old wounds, across all the former Yugoslav republics. |
Ако може да се каже јас ги излечив моите политички рани, и посакав да го трошам слободното време во учење, мислење и јавна политика и нудење на алтернативи кои можат да ја направат нашата држава поубаво место за живеење за денес и оние кои доаѓаат после нас. | I licked my political wounds, so to speak, and prefer to spend my free time learning, thinking about and critiquing public policy and offering alternatives that might make our country a better place for those of us here today and future generations. |
Да го провериме ли за прободни рани? | Shall we go check him for puncture wounds? |
Г-дине Далтон, може да додадете 9 конци на вашето досие со 31 скршена коска,... ...две рани од куршум, девет прострелни рани и четири рани од штрафцигер. | WeIl, Mr Dalton, you may add nine staples to your dossier of 31 broken bones,... ..two buIlet wounds, nine puncture wounds and four steeI screws. |
Значи ти стрелаш толку добро и само се обидуваш да го раниш? | So you're that good of a shot that you were just aiming to wound him? |
Ти мислиш дека ќе можеш да раниш неколку? | You think your idiot can just wound a couple? |
Не можеш да ги раниш сите, пред да не убијат. | He can't wound them all before they kill us. |
На својот блог, Чај собра неколку видеа од музичари кои веруваат дека тоа е најмалку што можат да го направат, верувајќи ѝ на моќта на музиката која ќе помогне да се излечат раните на срцето. | In his blog, Tomonori Shiba gathered a few videos from musicians who believed that it was the least they could do, trusting on music's power to heal the wounds of the heart. |
Зошто не сојуз со Нотингем ...да се излечат раните во нашата земја? | Why not a union with the House of Nottingham... ...and heal the wounds in our land? |
Претпоставувам дека си дома си ги лижеш раните. | I guess, you are at home licking your wounds. |
Всушност, мислам дека сте доста рационални, и покрај раните, во добра здравствена состојба сте. | Actually, I think that you are quite rational, and despite your wounds you're in very good health. |
Беа ли раните на тој свештеник, страшни како моите? | This priest, were his wounds as bad as mine? |
Ако и мене ме ранат така, не губи време со преврски. | If I get wounded like that Don't bother with the bandages |
Го ранив. | I wounded it. |
Ме ранивте. | You've wounded me. |
Мануел Асандо, познат уште како Нокаут Нед, беше хоспитализиран откако го ранија луѓе на Зе. | Manuel Machado, a.k.a. Knockout Ned... was hospitalized after being wounded by Li'I Z攕 gang. On leaving the hospital, our reporter interviewed him. |
Римјаните го ранија. | He was gravely wounded against the Romans. |
Кога ме ранија ме тргна од барикадите, ме носеше како наивец и ме донесе дома | When they wounded me He took me from the barricade Carried like a babe And brought me home to you |
Убија неколку луѓе и ранија тројца од моите. | They've killed a dozen people, wounded three of my men. |
Дефинитивно си го ранил типот. | You definitely wounded this guy. |
Кога беше убиен големиот човек, мора да сте го раниле. | When the big man was killed, you must have wounded it. |
Не може да престанеш да бидеш војник само бидејќи те раниле во битка. | You don't stop being a soldier 'cause you got wounded in battle. |