Кого Рон сакаше да го проколне? - Малфој. | -Who was Ron trying to curse, anyway? |
Наклеветана девојка кога ќе те проколне, тешко на тебе! | A slandered girl's curse - beware son! Come to your senses! |
...што ќе не проколне... не однесе далеку! | They cursed us and drove us away. |
Нема ниеден. Ниеден Друг не можеше да проколне толкав Отвор за неа. | Not a single Other among them who could send such a big curse of a funnel. |
Замолчи пред да ти го проколнам газот јас. | - Shut up before I curse your ass myself. |
Ќе те проколнам до смрт. | I'll curse you until I'm dead! |
Да ти заблагодарам ли или да те проколнам, а? | I should either thank you or curse you, huh? |
Го проколнав. | I cursed him. |
Јас те проколнав секогаш кога Рамзес ќе ме прегрнеше. | Each time Rameses took me in his arms I cursed you, not him, because I love you. The Moses who loved you was another man. No, he was not. |
Јас ја проколнав нека така, затоа што нема такво нешто. | I cursed her that way, because there is no such thing. |
Би требало да одиш кај неа и да сватиш кој ја проколна. | You should go to her and figure out who cursed her. |
Таа се проколна самата. | She cursed herself.. |
Како точно ќе ги сопреме Кога императорот го изгради ги закопа своите непријатели под него и им ги проколна душите вечно да го чуваат | When the Emperor build the wall, he buried his enemies underneath it... then cursed their souls, to hold it up for eternity. |
Кога императорот го изгради ги закопа своите непријатели под него и им ги проколна душите вечно да го чуваат | When the Emperor built the Wall, he buried his enemies underneath it and cursed their souls to hold it up for eternity. |
Ама не знам кој ме проколна. | But I don't know who cursed me. |
Го истроши годините на смртен живот во кој те проколнаа, а богатството ти беше пред нос за цело време! | So you've wasted years of the mortal Life they cursed you with, and the treasure was under your nose the whole while! |
Не проколнаа. | They cursed us. Murderer. |
Не проколнаа. И не истераа. | They cursed us and drove us away. |
Живеела девицата во Византија и некој и посакал зло и ја проколнал. | There lived a virgin in Byzantum, and someone wished her evil and cursed her. |
Спаси ја и ке ти каже кој ја проколнал. | You'll relax her and she'll tell who'd cursed her. |
Никој не ја проколнал! | No one cursed her! |
Господ не проколнал сите. | The gods have cursed us all. |
Се проколнала самата. Таа е Друг. | She cursed herself. |
Не го проколнале поради убиството ниту бидејќи му го дал на кралот во пита. | It wasn't for murder the gods cursed the Rat Cook or for serving the king's son in a pie. |