Example in Japanese | Translation in English |
---|---|
彼女は じっと 耐えた | As usual, she endured them. |
耐えて まだよ! | Wait him out, wait him out! Not yet! |
耐えて ロキの思うツボよ | You got to fight it. This is just what Loki wants. |
耐えられる? | You could sustain |
これで感染症にも 耐えられる | This will fight the infection. |
私は何週間でも 耐えられる | I can sustain losses for weeks. |
だから かなりの力に 耐えられる | And, consequently, we can withstand much greater levels of stress. |
頭を使い 耐え そして祈る | We fight smart, we be patient. And pray. |
耐え、私をストーカー_ '再報告を嗾場合エッシャーは、 彼は私を愛していることを教えてくれた·· | You're spying on me, reporting to Escher, telling me that you love me? |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Azeri | dözmək | Dutch | doorstaan,dulden, tolereren, verdragen, verduren |
English | endure | Esperanto | ekzistadi |
French | durer, endurer, supporter, tolérer | Greek | διαρκώ, υπομένω |
Hungarian | bír, elvisel, tűr | Icelandic | þrauka |
Latvian | izturēt | Lithuanian | iškęsti |
Macedonian | издржи, издржува, претрпи, трпи | Polish | wycierpieć, wytrwać |
Romanian | îndura, răbda | Russian | терпеть |
Spanish | endurar, sobrellevar | Swedish | uthyra, uthärda, utklassa, utkräva |
Thai | ข้ามน้ำข้ามทะเล | Vietnamese | nhẫn nại |