Mindig jó jegyeket kaptam angolból, de nem volt lehetőségem angolul társalogni. | Used to get great marks in English but never got to converse in it. |
Nem társalogni jöttem ide, hanem közölni veled, tanúskodni szándékozom a tárgyalásodon és gondoskodom róla, hogy felakasszanak! | Now, I stopped by not to converse, but to inform you that I intend to testify at your trial and ensure that you hang! |
Nincs értelme egy rajzfilmfigurával társalogni. | There's no point in attempting to converse with a cartoon. |
Nos, igazán elbűvölő volt társalogni valakivel egy normális társadalomból. | Well, it's just been fascinating to converse with someone from a normal society. |
Jegesmedvékkel beszélgetek, és papucsállatkákkal társalgok. | I talk to polar bears. I converse with paramecium. |
Lionel ateista, én pedig sokszor társalgok Arimatheai Józseffel, ezért nem kell. | Lionel's an atheist and l converse regularly with Joseph of Arimathea, so l really have no need. |
Nem társalgok vele, és nem is áll szándékomban. | I have no converse with the man, nor mean to. |
Köszönöm a hiteles jellemrajzot. Te meg "Vissza a jövőbe" idézetekkel társalogsz. | Thanks to your high-profile job, you can converse using only "Back to the Future" dialogue. |
Lerójuk a kegyeletünket Ricky előtt vagy talán társalgunk az ördöggel. | Tonight. We're gonna pay tribute to Ricky. Or converse with the devil. |
Persze, mesélhetnél, mégis sok író elszigetelődik a hétköznapi embertől, a lakóhelyüktől kezdve, ahol kereskednek és harcolnak és szeretnek és társalognak és és... | Sure, you could, yet many writers insulate themselves from the common man, from where they live, from where they trade and fight and love and converse and... and... |
Akkor biztosíthatom róla, hogy kapcsolatunk mindvégig kizárólag egy apa és egy ifjú nevelőnő kapcsolata volt, nem társalogtam vele, nem találkoztunk, csakis a gyermekeim társaságában. | Then I can assure you that our relations were always and entirely those of an employer that awards a young lady whom he never conversed with or even saw save when she was in the company of his children. |
Maga, Tae Gong Shil-ssi, még egy kukával is beszélt, és társalgott a képekkel a falon. | You, Tae Gong Shil, have even talked to a trashcan, and conversed with pictures on the walls. |
- annak ellenére, hogy alig társalogtunk még. | - though we have hardly conversed. |
Kijöttek a Gem-ből, társalogtak, Farnum a hátsójára esett. | They left the Gem, conversed a bit, Farnum fell over backwards. |
Ez az ember lehetetlenné teszi, hogy társalogjak az öcsémmel. | This man... is making it impossible for me to converse with my brother. |
Nekik nincs ahhoz képzelőerejük vagy szókincsük, hogy társalogjanak önnel. | They don't have the imagination or the vocabulary to converse with you about it. |