De lo contrario esta comandancia abogará desde este momento las más severas medidas encaminadas a esclarecer los sangrientos sucesos! | Otherwise this command will from this moment call for the severest measures directed to clarify these bloody events! |
Sólo queríamos esclarecer ciertas pruebas. | We were just trying to clarify some of the evidence. |
Sólo quiero esclarecer algunos detalles. | I only wish to clarify a few facts. |
Usted sabe, no sé por qué se lo ha molestado esta noche, pero debo decirle que queremos esclarecer algunos detalles. | It is strange that we've troubled you... on New Year's Eve. We just need to clarify some details, especially concerning the dog. |
¿Te importaría esclarecer la diferencia? | Care to clarify the difference? |
En el asunto de las organizaciones no gubernamentales, el Interventor Estatal, juez Eliezer Goldberg, esclarece que citará para interrogatorios al que él vea como adecuado, incluyendo a los miembros del Knesset, ministros y el Primer Ministro. | In the non-profit organizations affair, the State Comptroller, Judge Eliezer Goldberg, clarifies that he'll call in for questioning anyone he sees fit, including Knesset members, ministers and the Prime minister. |
Podemos decir que la teoría de los astronautas ancestrales es la que mejor esclarece sobre esta cuestión | We can say that the theory of ancient astronauts is that better clarifies on this question |