" auf keinem Flughafen, es war ein Flugzeug mit einem blauen Logo vorne. " | " at an airport, it was a plane that had a blue logo on the front " |
"... blauen Augen. " | "...blue eyes." |
"Auf den blauen Draht aufpassen" - Hier sind deine Briefmarken. | "Beware the blue wire"? |
"Das Mädchen in der blauen Kleidung..." | The girl in the blue dress.... |
"Das Privatflugzeug schwebte im blauen Himmel." | "The private plane awaited in the blue sky. |
"Das blaue und blasse und schwarze Tuch Der Nacht, des Lichts und des Zwielichts | "The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half light |
"Er liebte mich "Sagte der kleine blaue Mann | He loved me... said the little blue man... |
"Hat Kevin Connor beschlossen, die blaue Wand des Schweigens aufrechtzuerhalten." | "kevin connor has decided to uphold the blue wall of silence |
"Ich bin fit, habe graues Haar, blaue Augen, eine haarige Brust." | "I'm trim, gray hair, blue eyes, hairy cheest." |
"Ich hab so eine blaue Mappe mitgenommen. Eine blaue Mappe. Eine blaue Mappe." | "l picked up a blue file..." |
""Rosen sind rot, Veilchen sind blau. | Uh, "Roses are red, violets are blue. |
"...ergaben wir uns der Notwendigkeit, rosa zu streichen, was vorher blau war, "sowie die komplette Erstausstattung ausnahmslos zu ersetzen. "Doch dann, überglücklich, dieses kleine Wesen im Arm zu halten, | Needing a coat of pink paint for the blue room... needing to purchase all the baby's things again... we were never the less ecstatic, hugging this new life... when we had a revelation. |
"Aber der Mond scheint nicht blau zu sein." | "But the moon itself doesn't appear to be blue." |
"Azur" heißt blau, wolkenlos, und wenn es keine Wolken gibt... | Azure blue, no clouds. No clouds mean...? |
"Der Stift ist blau." | "The pen is blue." |