"لا أعني "الوصول أعني، الوُجود في مكان و الغَوصُ عميقاً داخِلَه | l don't mean "arriving. " l mean, being in a place and getting sucked deeper and deeper inside. |
(كُن أخًا صالحًا وصُن (ميستك فولز .من أجلي فحسب، ودعني أقوم بعملي | Just be a good brother and keep Mystic Falls afloat for me and let me do my thing. |
- .أجل، وصّلني إلى قارب المدرسة ،وفي عصر ذلك اليوم .وجدتُ أمّي مُنتظراني عند الرصيف | Yeah, he walked me down to the boat to go to school, and, um, that afternoon, mama was at the pier waiting for me. |
... المقعدالمصنوعمنالفينيلذاب وصُهر مع الجثة، نحن بحاجة لأخذه إلى المعهد وباب السائق كدليل جزئي - بالطبع - | The, the vinyl seat melted and fused to the body, so we need that brought back to the Jeffersonian, and the driver's door for particulate evidence. |
.أجل، لقد وصّلني - ثيا)، ماذا تفعلين هنا؟ | Thea, what are you really doing here? |
.إنّه موصد .لقد أوصَدَ الباب الخلفيّ | It's locked. He locked the back door. |
،حالما أوصّل البطارية ستعيد العمل لبعض المقاييس ومن ثم سأقوم بتبديل ...سريع لتدوير المُحرك | Once I get the batteries connected, it'll bring up some of the gauges, then I'm gonna do a direct jump to the starter motor relays... |
إن لم أوصِل حقيبتُهُ ،ل (ويلكس) في تمام الرابعة | If I don't get his briefcase to wilkes by 4:00, |
بأمكاني أن أوصِلّكِ | I can walk you down. |
حسناً، وأنا أحتاج لأن أوصِل ،هذه الإحداثيات إلى الجيش ،ليقوموا بتفجير الكويكب أو سنموت جميعاً بينما أنا هنا أصرخ عليك | Okay, and I need to get these coordinates to the army to shoot down that asteroid, or we're all gonna die while I sit here yelling at you. |
(توصّل الى (ماريقا و قاد (كاميرون) مباشرةً اليه | He tracked down Mariga and led Cameron right to him. |
(لماذا لم تخبريني بأن (ميسون تريدويل توصّل إليك وأقنعك بإجراء مقابلة؟ | How come you didn't tell me that Mason Treadwell tracked you down and tried to sweet talk you into an interview? |
- لا، لا أتذكر توصّلي بذاك العرض | No, I don't remember getting that offer. |
.آمل فحسب ألاّ يقوم بشيءٍ أحمق ما الذي توصّلنا إليه حول (دان رينر)؟ | I just hope he doesn't do something stupid. Where--where are we with Dan Renner? |
.عملَ الرجلُ في تصريفِ المجاري كيفَ توصّلَ لعملِ كلّ هذا؟ | This guy worked in sanitation. How'd he figure out how to do all this? |
إذن أنت توصين به؟ | - Then you do recommend it? |
بمن توصين؟ | Who do you recommend? |
بمَ توصين للتغلب على صداع الخمر؟ | What do you recommend for a hangover? |
كيف توصين أن نبدأ؟ | How do you recommend that we proceed? |
،نوصِل البضاعة وتكون المهمة قد أنجزت | We deliver the goods, and the job is done. |
المسؤولون يوصون" "بالبقاء داخل البيوت | Officials are asking that you stay indoors while they try to get... |
بأن أنهم سيعدون النظر في القضية مرة اخرى انا فقط اخبرتكِ, بأن حتى اذا هم فعلوا ذلك ليس هنالك طريقة في العالم من خلالها الشرطة يوصون | I'm just telling you that even if they do, there is no way in this world the police are gonna recommend to the DA that they charge this guy. |
لكن لا تأخذ أعمالهم ... كمثاللك ... لهملا يزاولون بما يوصون | But do not take their works as your example for they do not practice what they preach. |
خُصُوصاً بَعْدمـَا أخْبَرْتُكِ بِأَننِي لاَ أُرِيدُ هـَذَا - لَكِنْ سَتَكُونُ فَرحاً للغَايَة إِذَا قُمْتَ بِهَذَا - | Especially when I told you not too. But you're gonna be so happy that you did it. |
و لكن كيف وصوا إلي هنا؟ | But how did they get here? |
- هل توصي بدكتور يقبل بالأمر؟ | - Can you recommend a doctor who will? |
..(مهلاً يا (كوين .هل يمكنكَ أن توصي بي في المحطّة | Hey, Quinn, do you, um... do you think you could put a word in for me |
،)بوضع الإعجاب جانباً دكتور (بيشوب كيف توصي بقتل هذه الأشياء؟ | Admiration aside, Dr. Bishop, how do you recommend killing these things? |
أي صورة توصي باستخدامها لقصتي ؟ | Which do you recommend I use for my story? |
الإمرأة الفظيعة التي قالت بأنها لن توصي بك للتبني | Who said she wouldn't recommend you for adoption? |
...أتعلمين ، إنه في مرة كان يوجد إعلان يقول إن أربعة من كل خمس أطباء... يوصوا بهذا النوع أو ذاك النوع ؟ | Did you know there were once ads that said four out of five doctors recommend this brand or that brand? |
لا أفهم كيف يمكنهم يأن يوصوا بهذا المطعم | I don't understand how they can recommend this restaurant. |
"الآن سأحقق وصيّة والدي" ،باستخدام قائمة الأسماء التي تركها لي" "والإطاحة بأولئك الذين يُسممون مدينتي | Now I will fulfill my father's dying wish-- to use the list of names he left me, and bring down those who are poisoning my city. |
"الآن سأحقق وصيّة والدي" ،باستخدام قائمة الأسماء التي تركها لي" "والإطاحة بكلّ الذين سمموا مدينتي | Now I will fulfill my father's dying wish-- to use the list of names he left me and bring down those who are poisoning my city. |
(إذن أنت لمْ تكن تتآمر مع (كورتيس وايلي لإبطال وصيّة (إليز فوغلسونغ)؟ | So you weren't conspiring with Curtis Wiley to undo Elise Vogelsong's will? |
.أوليفر كوين) حيّ) - "... الآن سأحقّق وصيّة والدي على فراش الموت" - باستخدام قائمة الأسماء التي تركها لي" ".و | Now I will fulfill my father's dying wish-- to use the list of names he left me and bring down those who are poisoning my city. |
،إنّي غاضبة، وبإمكاني الثأر .إنّي وصيّة المعاشر التسع جميعًا | I'm furious, and I can do something about it. I am regent of all 9 covens. |