- Ama genelde cesedi bagaja sığdırmak için omurun bükülmesi yeterlidir. | But typically, you only have to bend the spine to fit a body into the trunk of a car. |
- Belki de katil sığdırmak için kesmiştir. | - Maybe the killer had to cut off his leg just so he'd fit. |
Arka koltuğa bir yatak sığdırmak çok basit. | - It's way too easy to fit a mattress in the back. |
Belki zaman yolculuğu yapamam ya da aile incili içinde bir tutam saçım yoktur ama her asker hayatını bir kutuya sığdırmak zorundadır. | Maybe I can't time travel, and I definitely don't have a lock of hair in the family bible. But every soldier has to fit his life into a box. |
Buraya 200 kişiden fazlasını sığdırmak için çıkarmamız lazım. | We have to move it all out if we're going to fit more than 200 bodies in here. |
-Seni bir kavanoza sığdırırım ama! -Hadi oradan be! | How about I fit you into a jelly jar. |
Ben sığdırırım. | I'll make it fit. |
Bir valize 25 dolar için mi? Sağ ol, sığdırırım. | For $2a bag, it'll fit. |
Biraz dar ama sığdırırım. | She's a little tight, but I'll make it fit. |
Bavuluna sığdırırsın. | It'll fit in the suitcase. |
Kırmızı bir VW'a dört fili nasıl sığdırırsın? | Do you know how to fit four elephants into a red VW? |
Orada bir gece geçirdikten sonra, kıçına bir denizaltı bile sığdırırsın. | One night in there, they'll be able to fit a submarine up your rear end. |
Sonra sığdırırsın. | Then you make it fit. |
Nihayet sığdırır birisi. | Finally someone who fits it. |