Get a Turkish Tutor
to audit
Aaa, denetlemek için oradaydın yoksa iki hafta kaldın ve tam işletme mastırımı yaptın?
Ah ah, were you there auditing or did you stay both weeks and get the full m.B.A.?
Aslında komik Liz, encümen üyelerini denetlemek için işe alındı.
And it's kind of funny actually... Liz am hired to audit all the city council members.
Ayrıca sınıfı denetlemek gibi bir şey, değil mi?
Besides, it's like auditing a class, right?
Bir çiftliğin hesaplarını denetlemek için Washington'dan geldim.
I came from D.C. to supervise a little audit on a farm.
Bu kurumu ve tüm çalışanlarını denetlemek için elimizde emir var.
This is an order from the Executive Branch for a forensic audit of this facility and all employees.
Okula gittim, yatağımı yaptım ve on bir yaşımdayken, ailemin hesaplarını denetledim.
I Went to school and made my bed. And at age 11, I audited my parents.
Çiftliğini denetledim.
I audited your farm.