"., Och jag kommer att visa dig några tips " | "and I'll show you a few tips." |
"För att visa att jag menar det har jag satt iordning en liten överraskning åt dig och Karen där uppe. | "To show I mean it,I put together a little surprise "for you and Karen upstairs. |
"Gud har makten att visa dig vem Gud är." | "God has the power... "to show you who's God." |
"Hon borde skämmas att visa sig här efter vad hennes bror gjort." | Ought to be ashamed to show her face after what her brother did. |
"Jack", sade jag, "det är dags att visa färgerna så att folk får veta att du nu är välkommen på Huntsman- | "Jack," I said, "it's time to show the colors "and let the community know you are now accepted |
! Carmine får visa shejken sitt projekt. | We're going to let Carmine show the sheik |
" -Jag ska visa er. | 'I'll show you. |
" Kom igen , visa mig . | 'Go on, show me. |
""Där jag blev tillsagd att stava ord och visa vilken bra stavare jag var.. | "and told me to spell words to show how I'm a good speller. |
""Då grät jag, men försökte att inte visa det. | "Then I cried, but I tried not to show. |
"...han stryker ärmen upp och visar ärren och säger:'dem fick jag på Crispian'." | He that shall live and see old age, then shall he strip his sleeve and show his scars and say, |
"...men den rättfärdige visar barmhärtighet och givmildhet." | "But the righteous showeth mercy, and giveth." |
"100.000 pesos om ni kommer till Santo Poco och visar upp er. | One hundred thousand pesos to come to Santa Poco. Put on show. |
"Backa, annars visar jag mina tänder!" | Get back or I'll show you my teeth! |
"De visar det inte, Bill." | They're not showing it, Bill. |
"Aspiranten Brian McCaffrey visade stort mod" "när han med risk för liv och lem sökte igenom bottenvåningen" "och på egen hand räddade sömmerskan Anna Rodriguez." | "Probationary Fireman, Brian McCaffrey, on his first fire, showed the bravery and courage of a veteran... when he risked life and limb to... - double-check a burning floor, alone. - [Chuckling] |
"Chris Hughes visade att även i den bäste, döljer sig ett monster." | "And the process showed that in the best of people can hide the worst of men." |
"De visade mig en glimt av allt det jag kände..." | "They just showed me reflections of all that I was feeling... |
"Enligt inspektör Thomas Flaherty på våldsroteln" "vågade den förut så dryga skrävlaren inte möta faran" "utan visade hur feg han är. " | According to the statement of Lieutenant Thomas Flaherty of the homicide squad Little Caesar, the once swaggering braggart of the underworld wilted in the face of real danger and showed the world his cowardice. |
"I går visade mamma mig ett kort." | "Last night Mom showed me a picture. |
"Doktorn kryssade mellan isbergen mot Nordpolen." "Hans skapelse förföljde honom, full av hat" "eftersom hans doktor aldrig hade visat sin skapelse nån kärlek." | So, the doctor sailed north to the arctic, amongst the icebergs, but his creation pursued him with a terrible vengeance because the doctor had never shown his creation any love. |
"Förbättring av endogena nivåer av endorfin har inte visat att minska förekomsten av metastaser i avlägsna cellplatser." | "Enhancement of endogenous levels of endorphin... has not been shown to reduce incidence of metastasis... in the distant cell sites." |
"Han väntar utanför och vill visa dig nåt fint som han redan visat mig." | "...to show you something he's shown me" |
"Jag tackar er för den välvilja ni visat John Merrick, Elefantmannen ." | I would like to commend you for the charitable face you have shown Mr. John Merrick. |
- Den har visat mig saker. | It's shown me things. |