"'Tag lärdom av mitt sorgliga öde"' "'undvik att svimma, undvik att dåna."' | "'Take warning from my unhappy end."' "'Beware of fainting fits. Beware of swoons."' |
"Undvik att svimma, undvik att dåna." | "Beware of fainting fits, beware of swoons." |
- Det var dumt av mig att svimma. | Awfully foolish of me fainting like that. |
- Jag håller på att svimma... | I'm fainting. |
- Jag kommer att svimma! | - I'm going to faint! |
"'Bli vansinnig så ofta du vill"' "'men svimma aldrig."' | "'Run mad as often as you choose..."' "'...but do not faint."' |
"'Tag lärdom av mitt sorgliga öde"' "'undvik att svimma, undvik att dåna."' | "'Take warning from my unhappy end."' "'Beware of fainting fits. Beware of swoons."' |
"Undvik att svimma, undvik att dåna." | "Beware of fainting fits, beware of swoons." |
- Brukar ni svimma eller känna yrsel? | Any history of fainting? Dizziness? No. |
- Det var dumt av mig att svimma. | Awfully foolish of me fainting like that. |
"Före detta gangsterboss svimmar på schavotten. " | "Former gang chief faints on scaffold. |
"Rullar den, svimmar i underjorden." | Rolling it, fainting, to the underworld!" |
- Damen svimmar. | - The lady is going to faint. |
- Det svimmar man inte av! | You do not faint from getting a bit of cheese stuck. |
- Fixa den här innan jag svimmar. | - I'm so sorry, Eleanor. Fix this thing before I faint. |
"Sophia tjöt och svimmade, jag skrek hysteriskt." | "Sophia shrieked and fainted, and I screamed and instantly ran mad." |
- Anna svimmade på parkeringen. | - Anna fainted in the parking lot. |
- Berättade han inte det, han svimmade? | Didn't he tell you? He fainted. |
- Du svimmade! | - You fainted! |
- Du svimmade. | - You fainted. |
"Blackout." Menar du svimmat? | Blacked out? You mean fainted? |
- Amanda? Har du svimmat? | You fainted. |
- Den kanske bara svimmat. - Visst. | Maybe he's just fainted. |
- Du borde inte ha svimmat. | - You shouldn't have fainted. |
- Han tycks ha svimmat. | - He seemed to have fainted. - What about her? |