Det här stället måste drypa av HPV. | Seriously, this place must be dripping with HPV. |
Se... din tjänare, drypa av blod! | behold your servant, dripping with blood! |
- ...tills pungen dryper av svett | To the sweat drip down my balls. - To all you bitches... |
- Det är inget mot Younger's. Speciellt fisken och skaldjuren... Musslor som dryper av smält smör. | You never tasted such food in your life... 'specially seafood... steamed clams dripping with melted butter... |
Carlsbad, Kalifornien. Det namnet och den adressen dryper av ondska. | The name and the address drip with evil. |
De dryper och är kladdiga. | They're dripy and sticky. |
Det dryper av ironi när man tänker på det. | It's dripping with irony when you think of it |
Bara ibland. Inte rå och drypande av blod, smör och grädde. | Only once in a while, and not raw and dripping with blood... and butter and cream. |
En figur dyker upp drypande av illaluktade vatten och ångande lera.. | A shadowy figure lurches into frame, dripping with foul water and dark mud. |
Just nu har jag en vision av dig och mig... drypande av kokosnötolja på en strand i Rocapulco... tillsammans med mr Slates pengar. | And right now I have a vision of you and me... dripping with coconut oil on a beach in Rocapulco... with Mr. Slate's fortune to keep us company. |
Vill du ha ett botemedel, eller vill du ha ansiktet täckt av bölder och näsan drypande av snor? | Do you wish for a cure, or do you wish to walk around with a face covered in boils and your nose dripping with snot? |
Åh, de är ett desperat gäng av drypande... och de har nävar som mogna skinkor... för att slå små försvarslösa killar som du. - Jaha, det var det då, va? | They're a desperate crew of drippings and they've fists like matured hams for pounding poor, defenseless lads like you. |