"...att bevara, skydda och försvara Förenta staternas författning... | "...preserve and protect and defend the Constitution of the United States... |
"och att bevara och vårda den bleka blå pricken, | "andtopreserveand cherish thepalebluedot , |
- De använder pulver att bevara köttet. | They use a powder to preserve the meat. Powder? |
- Det finns inget kvar att bevara. | - There's nothing left to preserve. |
"...att bevara, skydda och försvara Förenta staternas författning... | "...preserve and protect and defend the Constitution of the United States... |
"...bevara dig i livets alla skiften... "nu och för evigt." | "The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even forevermore." |
"Ett ensamt val ska hans dagar avgöra, Olympen bevara eller förgöra." | "A single choice shall end his days..." "Olympus to preserve or raze." |
"För att skydda och bevara." | "To protect and preserve." |
"Den som älskar sitt liv förlorar det" "och den som hatar sitt liv i denna värld" "bevarar det genom det eviga livet." | The man who loves his life loses it, while the man who hates his life in this world preserves it through life eternal." |
"Du är mitt beskydd, för nöd bevarar du mig, | "Thou art my hiding place, thou shalt preserve me from trouble... |
"Herren bevarar dig från allt ont... | The Lord shall preserve thee from all evil: |
"Humor ökar vår känsla av överlevnad och bevarar vårt förstånd." | "Humor heightens our sense of survival and preserves our sanity. " |
-Spriten bevarar den. | - The alcohol preserves it. |
- Du stod still. Gjorde dej alldeles inlagd och bevarad och vad gott gjorde det dej? | You stayed still, you got yourself all pickled and preserved, and what good did it do you? |
Allt jag vet är att hon är bättre bevarad än någon sin ålder har någon rätt att vara. | All I know is she's better preserved than anyone her age has any right to be. |
Belåtenheten av att se en lokal skatt bli bevarad förevigt. Nej. | The satisfaction of seeing a local treasure preserved forever. |
Benen är fossiliserade men denna formation verkar vara perfekt bevarad. | The bones are fossilized but this formation seems to be perfectly preserved. |
Den mjuka vävnaden är bevarad på grund av att järnet i dinosauriernas blod genererar fria radikaler, och de är mycket reaktiva. | The soft tissue is preserved because the iron in the dinosaur's blood... generates free radicals, and those are highly reactive. |
- Saltvattnet bevarade honom. | - The salt water preserved him. |
.. till hågkomst av den som bevarade dom åt er. | in remembrance of he who preserved them for you. |
De ligger bevarade i öknen och vi letar rätt på dem. | They get preserved in the desert and we find them. |
Det bevarade allt. | It preserved everything. |
Det bevarade henne i elden. | It preserved her in fire. |
- Vi hittade en del med ett skrovhål. Vakuumet hade bevarat kropparna. | We located a breached section of the vessel where the spatial vacuum preserved several of the bodies perfectly. |
-Det hade bevarat historiens ordning. | At least that would have preserved the natural order of history as you've written it. |
-Naturen har bevarat henne. | Nature preserved her. |
Betänk hur denna trälåda har överlevt köttet som tillverkade den och bevarat och vördat den. | Consider how this box of wood has outlived the flesh that made it and preserved it and venerated it. |
Denna härva av cirklar som rör sig på cirklar förklarade hur planeterna verkade för att gå bakåt, och bevarat tron på en jorden | This tangle of circles moving upon circles explained how the planets appeared to move backwards, and preserved the belief in an Earth-centred universe. |