Därärplanenatt väntapåRabino- vitz signal att avresa till Elba - ochdärifråntillKorsikadär vi ska tas ombord på ett lastfartyg som för oss till Lissabon, vår port till Amerika. | Once there, the plan is to wait for Rabinovitz's signal to depart the mainland for the island of Elba. From there, on to French Corsica, where the underground will arrange to have us taken aboard a freighter and carried to Lisbon, our gateway to America. |
Kaptenen vägrade låta Elim genomsöka skeppet och hävdade att gul Dukat beordrat honom att avresa omedelbart. | The captain refused to let Elim search the ship because he claimed Gul Dukat had ordered him to depart immediately. |
Är ni redo att avresa? | Are you ready to depart? |
- Dölj min avresa så länge som möjligt. | -Please conceal my departure as long as possible. |
- Förbered Rymdballe Ett för avresa. | - Prepare Spaceball One for departure. |
- Förbered avresa. | - Prepare for departure. |
- Till er avresa. | - They're for you, for your departure. |
-Du skyndade dig att fira min avresa. | You've lost no time in celebrating my departure, I see. |
Drottningen avreser. | The queen departs. |
Gorgova och hans sällskap avreser från Andrews kl. 13.45. | Gorgova and his party are departing Andrews at 1345. |
Min prinsessa och jag avreser genast i sökandet efter Tårarnas sten. | My princess and I will depart at once on the quest for the Stone of Tears. |
När vi har fört ombord medicinska förråd, avreser vi mot Barson 2. | After taking aboard medical supplies, we will depart for Barson II. |
Vi avreser nu, under ditt tillfälliga befäl. | We'll depart now, under yöur temporary command. |
Mer än 300 präster avreste mellan 15.00 och 18.00 och Cross var en av dem. | More than 300 priests departed, in all directions, between 3 and 6pm, Cross amongst them. |