* Маруха больна, у Рикардо язва. | Maruja is very ill. Ricardo has an ulcer. |
- А язва вашей дочери - не срочная. - Вот как! | Your daughter's ulcer isserious, but it's non-emergent. |
- Ваша Светлость, язва на ноге ...короля к несчастью снова засорилась. | Your Grace, the ulcer on his Majesty's leg has unfortunately become clogged again. |
- Держу пари, у вас язва. | - I bet you got an ulcer. |
- Диабетическая язва. | Um, diabetic ulcer. |
- Какие язвы? | - What's ulcers? |
- Приступы паники, аневризмы и язвы. - Наверное, декабрь на дворе. | Anxiety attacks, aneurysms and ulcers. |
- Рефлюкс, язвы? | Any reflux or ulcers? |
- Целующиеся язвы. | - kissing ulcers. One's perf. |
Ваши язвы прекрасно заживают, мистер Коллетт. | Your ulcers are improving wonderfully, Mr Collett. |
Вот припарки от язв, | Now,these are plasters to heal ulcers. |
И когда ты раскроешь в последний раз свои карты и съешь свой высохший кусочек прощального торта, ты будешь счастливчиком, если твоя пенсия покроет лечение язв желудка, беспокоящих тебя. | And by the time you punch that final time card and eat your dried up piece of good-bye cake, you'll be lucky if you even got a pension worth all the stomach ulcers eating you up. |
Мoя дoчь разбередила мoи раны oт ракoвых язв. | My daughter has upset my cancerous ulcers. |
Он был толковым продюсером что подтверждала целая россыпь язв его пищеварительного тракта. | He was a smart producer with a set of ulcers to prove it. |
Нет... моим язвам противопоказан крепкий ликер. | No... hard liquor's bad for my ulcers. |
А в это время маму можно положить в больницу... С её язвами, например... Маме можно сказать, что Жоржу было совсем плохо, .. | And if my mother goes to hospital because of her ulcers while he is there , we would tell her, that we had to bring Georges. |
Ее рот и язык были покрыты язвами | Her mouth and tongue were covered in ulcers. |
Особенно в этом районе, где каждая старческая голень испещрена язвами. | Especially in this district, where every geriatric shin is pocked with ulcers. |
Не могу поверить, я иду на вшивую операцию на язве, я 200 лет лежу, завернутый в алюминиевую фольгу, просыпаюсь, и неожиданно оказываюсь в списке десяти самых разыскиваемых. | I go in for a lousy ulcer operation, I lay in a Birds Eye wrapper for 200 years, I wake up, suddenly I'm on the ten-most-wanted list! |
После этого он никогда больше не говорил о своей язве, Кроме того, что эта малышка её исцелила. | He never mentioned his ulcer after that, except to say that it was cured by that baby. |
Потому что светиться вместе с вами перед людьми не на пользу моей язве. | Because hanging around in public with you guys is not good for my ulcer. |
Фишка в том, что нет никаких данных о язве в отчете Лэни о вскрытии. | The thing is, there's nothing about an ulcer in Lanie's autopsy report. |
Я сделаю "Особый коктейль Андерсона". Я оттачивал своё мастерство на своей язве. | I'll make an Anderson special, a talent I developed on the ulcer circuit. |
- Она никогда не говорила про свою язву | - She never mentioned her ulcer. |
- Пустяки. Мэр ссылается на свою язву, но я подозреваю нечестную игру. | The mayor is blaming his ulcers, but I suspect foul play. |
-Возможно ты заработал язву. | -You're probably getting an ulcer. |
А этот вот - за язву. | This is for the ulcer. |
Будешь все держать в себе - язву заработаешь. | Keep holding that stuff in. You gon' get an ulcer. |
Дантист средних лет с язвой не тянет на злыдня. | A middle-aged dentist with an ulcer is not exactly evil personified. |
Если бы он встретил вас десять лет назад, я бы не мучился язвой. | If he'd met you 10 years ago, I wouldn't have ulcers today. |
Миссис Отт...пациентка с аортальной язвой? | Mrs. Ott... my aortic ulcer patient? |
Может, ты раньше во мне этого не замечала, но я один из немногих в моей профессии,.. кто не страдает язвой желудка. | Maybe, Mary, you haven't noticed this about me before, but I'm one of the few people in my field... who doesn't have a peptic ulcer. |
Наверху лежат парочка детей с язвой желудка-- Говорят, что она у них из-за того, что они смешивали шипучку с колой. | There's a couple of kids upstairs with stomach ulcers, say they got it from mixing pop rocks and coke. |