Эпоха [epoxa] noun declension

Russian
11 examples

Conjugation of эпоха

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
эпохи
epohi
epoches
эпох
epoh
(of) epoches
эпохам
epoham
(to) epoches
эпохи
epohi
epoches
эпохами
epohami
(by) epoches
эпохах
epohah
(in/at) epoches
Singular
эпоха
epoha
epoch
эпохи
epohi
(of) epoch
эпохе
epohe
(to) epoch
эпоху
epohu
epoch
эпохой
epohoj
(by) epoch
эпохе
epohe
(in/at) epoch

Examples of эпоха

Example in RussianTranslation in English
И казалось, как будто они должны были синхронизировать свои ритуалы, их событие, их игры, их действия с ними определенными астрономическое событие, потому что, если они не сделали, что-то плохо было бы происходят, и эпоха закончилась бы преждевременно.And it seemed as if they had to synchronize their rituals, their events, their games, their activities with these specific celestial events, because if they didn't, something bad would happen, and the epoch would end prematurely.
И эта эпоха начинается сегодня.And that epoch begins today.
Каждая эпоха грезит о преемнике.Every epoch dreams its successor. - Jules Michelet
Мы знаем это там никогда не была эпоха в котором мы могли изучить кое-что о физиология человека, мучая животных;We know that there has never been an epoch in which we could learn something about the physiology of man by torturing animals;
Она ответственна за наше технологическое общество и согласно терминологии человеческой истории это очень короткая эпоха.It's responsible for our technological society and and in terms of human history is a very brief epoch.
Каждой эпохе грезится следующая за ней (Ж.Мишле) Chaque epoque reve la suivante (Jules Michelet)Every epoch dreams its successor.
Мало что известно о той эпохе. Известно лишь то, что осталось в легендах. В этих легендах и начинается наша история.And of this epoch, little is known, save that which is veiled in the mists of legendry.
Они были на пятой эпохе, и каждой из этих более ранних эпох они верили, закончился в катастрофе.They were on the fifth epoch, and each of these earlier epochs they believed had ended in catastrophe.
Классовая борьба в революционную эпоху началась вместе с возникновением буржуазии и развивалась одновременно с диалектикой, историческим мышлением, которое не ограничивалось простым объяснением мира, но настаивало на его изменении, решительно выступая против любого отчуждения.The class struggles of the long... revolutionary epoch... inaugurated by the rise of the bourgeoisie... develop inseparably from historical thought, dialectics, thought which no longer stops at an investigation of the meaning... of what is, but rises to the knowledge of the dissolution... of all that is; and in the movement dissolves all separation.
Отсюда возникает новый способ общения между теми, кто признал в ближнем обладателя исключительной, целостной и самобытной реальности, кто испытал на себе всё многообразие и красочность окружающего мира, и именно в эпоху такого осознания появится основной язык исторического общения.Out of this practical communication... among those who recognized each other... as the possessors of a singular present, who experienced the qualitative richness of events... as their activity... and as the place where they resided -their epoch-, is born the general language of historical communication.
Учитывая нарциссизм, захватывающий современную эпоху, единичное селфи - это маленькое чудо.Given the narcissism that consumes the modern epoch, a solitary selfie is a minor miracle.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

блоха
flea
кроха
crumb
сноха
thing
эпика
epic
эпонж
pongee
эпюра
curve

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'epoch':

None found.
Learning languages?