" зачем они тогда забирают маленьких детей и прячутся в шкафу?" | "why are they picking on little kids and hiding in the closet?" |
" каждый знает, что в чЄм она вроде туалетной бумаги, у каждого в сортире припасЄн свой запас. | They know what it is like it was toilet paper, and they got a supply in the closet. |
"Закрытый в шкафу" | Trapped in the closet. |
"И ввел это глубоко в Джонни..." | I raced against the closet and buried , buried ... |
"Марони найдена в чулане с женатым мужчиной без сознания и прирожденным девственником." | "Maroney found in closet with unconscious married man and inbred virgin." |