Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

шаль

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of шаль

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
шали
shali
shawls
шалей
shalej
(of) shawls
шалям
shaljam
(to) shawls
шали
shali
shawls
шалями
shaljami
(by) shawls
шалях
shaljah
(in/at) shawls
Singular
шаль
shal'
shawl
шали
shali
(of) shawl
шали
shali
(to) shawl
шаль
shal'
shawl
шалью
shal'ju
(by) shawl
шали
shali
(in/at) shawl

Examples of шаль

"Она нашла свою шаль и тихо вышла за дверь.

"she found her shawl and crept quietly out of the front door.

"Плотно закутавшись в тёплую шаль.

"keeping the warm shawl close around her.

* Завернутые в шаль, что учат ткать * Я помню, папa

* Wrapped in a shawl that learning weaves * l remember, Papa

Баджорцы верят, что если на невесте наватанская шаль, это принесет удачу.

The Bajorans believe it's good luck for a bride to wear a Navatan shawl.

Бросьте мне шаль.

Throw me your shawl.

''Как белокрылая голубка'' Реальность Стиви... все эпохи, включая накидки ''Rhiannon''... шали с металлическим отливом, дыхание младенца, сапоги на платформе... кожа и кружева, цилиндры, бубны в лентах... и лучшая прическа в стиле рок-н-ролл

''Like a White-Winged Dove'' Stevie realness... all periods, including ''Rhiannon'' capes... metallic shawls, baby's breath, platform boots... leather and lace, tophats, beribboned tambourines... and the best hair in rock-and-roll.

Много тростей и шалей, пару ходунков.

Basically a lot canes and shawls, a couple of walkers.

Некоторое время спустя Вы ушли за шалью а Каролина воспользовалась возможностью и ещё раз отругала мужа за Вас.

A short time later, you went to fetch a shawl and Caroline Crale again took the opportunity to confront her husband on your behalf.

Но это вполне оправданно. Вы вернулись с шалью, и тут Каролина сыграла Вам на руку так как принесла мужу бутылку холодного пива.

You, then, returned with a shawl, and then Caroline Crale, she plates straight into your hands, for she brought to her husband a bottle of cold beer.

Сибил, будь умницей, сходи за моей черной шалью.

Sybil, be a dear and fetch my black evening shawl.

Я зашла за вашей шалью.

I just came in to fetch your shawl.

Я отлучилась ненадолго за шалью, а вернувшись, застала Каролину.

I popped up to the house to fetch a shawl, and, when I came back, she was there.