Неплохое чревовещание... | It's... it's a nice ventriloquism act. |
Я помню, когда получил приглашение на то кошмарное чревовещание 84-го. | I remember when prompts came in, the ventriloquism scare of '84. |
Его также особо отметили в финале конкурса штата по чревовещанию. | He also received an honorable mention at the state finals of ventriloquism. |
Он разбогател как раз благодаря чревовещанию. | Now he's rich, thanks to ventriloquism. |
У Кена Кэмпбэлла есть передача, полностью посвященная чревовещанию, которое он считает одним из древнейших искусств. | - Ken Campbell does a show about it, doesn't he? - Yes. A whole show about ventriloquism. |
На "Минуте Славы" я пела песню "Ветер под моими крыльями" но меня обошла какая-то сучка из штата Мэн. Она занимается чревовещанием. | I sang Wind Beneath My Wings for the talent portion and some bitch from Maine beat me out with ventriloquism. |
В нашем соглашении ничего не сказано о чревовещании. | There is no mention of ventriloquism in our contract. |
В чревовещании нет ничего смешного. | I mean, ventriloquism isn't funny. |