Чиновник [činovnik] noun declension

Russian
40 examples

Conjugation of чиновник

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
чиновники
chinovniki
officials
чиновников
chinovnikov
(of) officials
чиновникам
chinovnikam
(to) officials
чиновников
chinovnikov
officials
чиновниками
chinovnikami
(by) officials
чиновниках
chinovnikah
(in/at) officials
Singular
чиновник
chinovnik
official
чиновника
chinovnika
(of) official
чиновнику
chinovniku
(to) official
чиновника
chinovnika
official
чиновником
chinovnikom
(by) official
чиновнике
chinovnike
(in/at) official

Examples of чиновник

Example in RussianTranslation in English
"Бенито Франциско, богатый колониальный чиновник, и его молодая невеста возвращались в Испанию и везли все свое состояние на корабле, названном в ее честь, но 7 августа 1753 года в районе островов Флорида-Кис их атаковал Черный Джек Беллами"."Benito Francisco, a rich colonial official, "and his young bride were heading back to Spain "with his fortune on the ship he'd named after her,
- Вы еще не крупный чиновник.- You're not an official yet.
- Я не чиновник.- I'm not an official.
А так же, что Номер 12- чиновник администрации.Also, that Number 1 2 is an official in Administration.
Виктор Хан, бывший высокопоставленный чиновник департамента США по национальной безопасности.Victor Han, a former high-ranking official In the United States department of homeland security,
"Мы, Народный Фронт Иудеи, скобки - чиновники - скобки закрываются, настоящим передаём наши искренние братские и сестёрские поздравления Вам, Брайен, по случаю Вашего мученичества."We the People's Front of Judea, brackets, officials, end brackets "do hereby convey our sincere fraternal and sisterly greetings to you, Brian, "on this, the occasion of your martyrdom."
"огда правительственные чиновники вступили в переговоры с мен€лами с целью получени€ кредитов, необходимых дл€ продолжени€ прежнего политического курса.Frantic government officials met with the Money Changers to beg for the loans necessary to pursue their political purposes. The price was high:
... но их программируют, и... мне грустно, потому что я знаю, что для таких людей трудно проявлять интерес, серьезный интерес, в мировых делах; серьезно интересоваться тем, что делают избранные ими чиновники....but they've been programmed and I... I'm sad because I know that it's hard for people like that to take an interest, a serious interest, in world affairs; to take a serious interest in what their elected officials are doing.
... школьные чиновники говорят, что ни у кого нет настроения праздновать победу....school officials are in no mood to celebrate their victory
А вот с этим... Сразу же после того, как Анна покинула Ватикан, церковные чиновники опубликовали заявление, осуждающее любые анти-Визитерские высказывания от представителей Церкви.But with this... of Anna's visit to the Vatican, church officials have issued a statement condemning all anti-V rhetoric from clergy worldwide.
"... пока нет официального опровержения слухов" "о секретном запуске космического корабля для высокопоставленных чиновников, "религиозных лидеров, богатых спонсоров,"They have yet to make a statement regarding rumors of a classified space launch for high-ranking government officials, religious figureheads, and important contributors to athletics and entertainment.
"Восстание в Чинчжу произошло из-за коррупции и недобросовестных чиновников."The Jin Ju uprising occured because of the corrupt officials and unscrupulous people living in dire poverty.
- Насан способствовал убийству трех высокопоставленных правительственных чиновников.Nasan's contributed to the murder of three senior government officials.
- Оставьте чиновников мне.- You leave the officials to me.
... контрабанде кокаина и подкупе правительственных чиновников.(TV) ..cocaine smuggling and bribing government officials.
- Ты сообщил чиновникам? - Да.Did you tell the officials?
И то, что вы могли заплатить чиновникам, чтобы это выглядело как нападение террористов.That you knew you could pay off the right officials to make it look like an act of terror.
Именно здесь Доббс раздает взятки чиновникам острова.It's where Dobbs distributes his payola to the island officials.
Иностранные бензовозы сливают бензин местным чиновникам.Foreign gas trucks paying off local officials with free gas.
Когда ты собираешься перестать лгать правительственным чиновникам?At what point do you plan to stop lying to government officials?
"Работа с чиновниками министерства юстиции во всех делах касательно меры пресечения С полицией"."Work with state law officials in all affairs of penal matters...
Более вероятно высокопоставленными чиновниками правительства.Most likely by high-ranking government officials.
Ведь однажды мы все станем государственными чиновниками.We, who will one day become government officials.
Все было организовано венгерскими властями и внедрено венгерскими служащими, мэрами деревень, местной полицией, железнодорожными чиновниками.It was organized by Hungarian authorities. It was carried out by Hungarian civil servants: Village mayors, local police, railway officials.
Все в последний момент, но встреча будет с тремя чиновниками Государственного департамента, для того, чтобы облегчить дорогу в Китай.It's last minute, but the meeting is with three state department officials to smooth the way for China.
"Аль-Махид" должны были помочь нашим "морским котикам" захватить сирийского чиновника.Al-Majid was supposed to help our SEALs take down a Syrian government official.
- Но 2 ноября прошлого года сайт NDTV процитировал анонимного чиновника правительства Махараштры, что поездка Обамы будет стоить 200 млн $ в день.- But on November 2nd of last year, the website for New Delhi TV quoted an anonymous official of the Maharashtra Government saying that President Obama's trip would be costing $200 million a day.
В 2003 году вся ячейка террористов ЭТА была арестована в связи с похищением чиновника управления одной из провинций.In 2003, a cell of ETA terrorists was rounded up in connection with the kidnapping of a provincial government official.
В любом случае, есть какая-то тяжесть в сердце моего чиновника, который выполняет свой долг, как во времена Сталина.However, something is heavy in my official's heart, who does his duty like in Stalin's time.
Ваш друг адвокат контактировал с их боссом на предмет продажи им телефона, содержащего компромат на не названного высокопоставленного американского чиновника.Your attorney friend contacted their boss trying to sell him a phone containing blackmail on an unnamed high-ranking U.S. official.
Даже больше, через суд мы получили доступ к его электронной почте и узнали, что эти фотографии отправили чиновнику из китайского министерства искусств и культуры.And, in fact, we subpoenaed his e-mail account and discovered that those photos were subsequently sent to an official at the Chinese Ministry of Arts and Culture.
Джо, мы с тобой пройдемся по каждому российскому чиновнику, который имел контакты с MI5.Jo, you and I are going to go through every Russian official who's ever made contact with MI5.
Но если какому-нибудь чиновнику станет известно о вас до суда, это может подвергнуть Вас еще большей опасности так что это должен решать обвинитель.But anything official gets out on you before the trial could put you in even more danger, so it's gotta be up to the prosecutor.
Трев, мне нужен кто-то местный, кто поможет передать сообщение правительственному чиновнику Пакистана.Hey, Trev, I need a local contact that can help me get a message through to a Pakistani government official.
Хм, дай подумать, я приставала с расспросами к одному чиновнику а в следующий момент он появился из ниоткуда, как призрак.Uh, well, one minute, I was harassing a public official, and the next, he came out of nowhere, like a ghost.
Ваш отец не хочет служить чиновником?Doesn't your father wish to work as an official?
Вы работали с городским чиновником, который, как Вы предполагали, защитит Вас от всего этого.You've been working with a city official, someone who's supposed to be protecting you from all of this.
Густав, более известный, как товарищ Шорш, стал высокопоставленным чиновником нового правительства.Gustave, now known as Comrade Sors, became a high-ranking official in Hungary's new government.
Да, Эрин собирается стать коррумпированным городским чиновником.Yeah, Erin's gonna be a corrupt city official.
Да, но помимо того, что он был богатым и представительным, он оказался полицейским чиновником в отставке и очень ревнивым.Yes, but besides being rich and respectable, it turned out that he was an honorary police official and he was jealous.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

виновник
culprit
сановник
dignitary
чаровник
charmer
часовник
breviary
чиновница
female government official

Similar but longer

чиновничек
thing

Random

черва
thing
черенок
handle
четвероюродный внук
second cousin twice removed downwards
чеченка
female chechen
чешский
thing
чжуинь
thing
чинара
plane
чиновница
female government official
чистота
cleanliness
член-корреспондент
associate

Other Russian verbs with the meaning similar to 'official':

None found.
Learning languages?