"Морской Ястреб" циклон 127 scat-hotel-fox-five-niner. | USS Seahawk, cyclone 127 scat-hotel-fox-five-niner. |
- "Тропический циклон, сформировавшийся на прошлой неделе" "у берегов Британского Гондураса, быстро набрал силу" "и получил название "Ураган Мэйбелин". | The tropical cyclone, which originated last week off the coast of British Honduras, has intensified rapidly and is now designated Hurricane Mabeline. |
- ...циклон! | - ...cyclone! |
4 по вертикали .."циклон" | Four down... It's "cyclone." |
А потом... Потом этот циклон... Циклон затопил наш корабль. | Then... then a cyclone... a cyclone sank our ship. |
Да, идут циклоны! | Yeah, go cyclones! |
Исчезновение озонового слоя вызовет глобальный подъем температуры, запустит циклоны, цунами и ураганы. | The disappearing ozone layer causes increase temperatures around the world, triggering cyclones, tsunamis and hurricanes. |
Третий, циклоны и антициклоны. | Third, anticyclones and depressions. |
Ты создаешь бури, циклоны, удары молний по всему городу. | You've been creating windstorms, cyclones, lightning strikes all over town. |
Хорошо, циклоны, давайте снова! | Ok, cyclones, let's run that again! |
Ветер поменялся из-за циклона. | The wind shifted with the cyclone. |
Гигантские волны 9 декабря появились в результате мощного тропического циклона в Тихом океане. | The enormous waves of December 9th were created by intense tropical cyclone activity in the Pacific. |
Ее дочь сидит в центре всего этого, можно сказать, циклона. | Her daughter is right in the eye of the cyclone. |
Надвигается фронт циклона. | The front of cyclone is coming . |
Нам сообщают о формировании тропического циклона на северо... | (OVER PA) Be advised, the JTWC has issued a tropical cyclone formation alert for the northeast Pacific ocean. |