
If you have questions about the conjugation of хрен or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- И хрен меня кто заставит.
Even horseradish makes me throw up.
- Так, хрен с панини.
- Okay, horseradish.
Да пристрели ты её на хрен и давай, пошли скорее!
Yes, you Shoot it in horseradish and let's, let's go quickly!
Мне просто нужен хрен.
I just need some horseradish.
Нам нужен хрен.
We need horseradish.
-Средней прожарки, побольше хрена.
-Medium rare, a lot of horseradish.
Знаю, что это нехорошо, но может стоит прикупить баночку хрена?
I know it's cheating, but I think I might get a jar of horseradish.
Не могу поверить, что этот ростбиф без хрена.
It's simple. I can't believe there's no horseradish for the roast beef.
Немного хрена, сдобренного сметаной.
Some horseradish, thinned with a little soured cream.
Потому что она реагирует на фермент хрена, а я ненавижу хрен, но очень люблю ростбиф.
'Cause it also reacts to an enzyme in horseradish, and I hate horseradish, but I love me some Arby's.
А у меня есть пироги с хреном.
[ All Laughing ] Well, I have horseradish on my pancakes.
Абордажный лом с хреном тебе во все дыры!
Don't worry. Everything will be fine. A grappling hook and horseradish up your holes!
Антон сказал, что мы должны попробовать там копчёную форель с белым хреном.
Anton says we must try their smoked trout with white horseradish.
Вдобавок будет ростбиф с хреном.
We're serving roast beef with horseradish later.
Копченая форель с белым хреном и салат
Smoked trout with white horseradish and a salad