"ы не ревнивый 'ред, ты дзен 'ред. | You are not jealous Fred. You are zen Fred. |
ƒа, а затем он сделал дзен-выражение на своем лице, и сказал, "ты знаешь, —ьюзан, большинство мужчин живут в тихом отча€нии." | Yeah, and then he got this zen look on his face, and he said, "you know, Susan, most men live lives of quiet desperation." |
В тебе столько проклятого дзен, приятель. | You're so frickin' zen, dude. |
В форме Фудзи отражены Верность, искренность, дзен и красота. | Reflected in Fuji's beautiful form- is faithfulness, sincerity, zen and beauty. |
Знаешь, я никогда доверяла этим твоим дзен-штучкам. | You know, I never gave you enough credit for this whole zen-warrior thing. |
- и восстановить силы в тихом уголке полного дзена. | - and rejuvenate at a tranquil zen paradise |