Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

улица

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of улица

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
улицы
улиц
улицам
улицы
улицами
улицах
Singular
улица
улицы
улице
улицу
улицей
улице

Examples of улица

"5-1-1-20, 40 улица, гражданка Франции."

5-1-1-20 40th street. Subject is a French national.

"Это самая жёсткая улица в городе"

♪ Is the toughest street in town ♪

"десь была еЄ комната, еЄ квартира, еЄ лестница, еЄ улица и в конце концов, еЄ город.

This was her room, her apartment her stairs, her street and finally, her city.

"после эпической битвы улица с обратной-флеш,

"after an epic street battle with the Reverse-Flash,

#Эта ночная улица города #искушает нас #неоновым светом

This nightly street of the city tempting us with its neons

"Все улицы уже опустели, все переулки-его..."

"All the streets are empty All the alleyways are his..."

"Если улицы – джунгли, то король должен быть один".

"When the streets are a jungle, there can only be one king."

"Если человек призван быть дворником, он должен мести улицы так хорошо, что все домовладельцы на земле и небе остановятся... и скажут... здесь жил великий дворник, который великолепно делал свою работу."

"If a man is called to be a streetsweeper, "he should sweep streets so well, "that all the hosts of heaven and earth

"Если чье-то призвание быть метельщиком, он должен мести улицы так же, как Микеланджело рисовал, или Бетховен сочинял музыку..."

"If one is called to be a streetsweeper, "then one must sweep streets even as Michelangelo painted, or Beethoven composed music... "

"Иногда я езжу по шоссе, но если оно забито я использую объездные улицы, так я добираюсь вдвое быстрее.

"Sometimes I take the highway but if it's backed up, I got some side streets "that get me there in half the time.

"Декстер напортачил специально, чтобы он сам смог убрать Родриго с улиц с помощью беспроводной сабельной пилы"?

And did you answer,"Dexter blew the case on purpose "so that he could get rodrigo off the streets for good with a cordless reciprocating saw"?

"Ищейки" занимались патрулированием улиц и арестами, но важно то, что они не умели ни расследовать, ни определять преступления.

The Bow Street runners job was to patrol the streets and make arrests but, crucially, they did not know how to investigate or detect crimes.

"К счастью, мы наконец вырвались с узких улиц."

'Mercifully, we eventually broke free from the narrow streets.'

"Убрать насильника с улиц", так ведь?

Gets a rapist off the streets, right?

"Я- ночнойкошмар,которымвыпугаете своих детей, - говорил он, - один из тех людей, которым социальные работники пытаются помочь, только чтобы убрать их с ваших улиц".

"I am the nightmare you frighten your children with", he said. "The sort of person these two charity workers were trying to help to get off your streets."