Трус [trus] noun declension

Russian
43 examples

Conjugation of трус

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
трусы
trusy
cowards
трусов
trusov
(of) cowards
трусам
trusam
(to) cowards
трусов
trusov
cowards
трусами
trusami
(by) cowards
трусах
trusah
(in/at) cowards
Singular
трус
trus
coward
труса
trusa
(of) coward
трусу
trusu
(to) coward
труса
trusa
coward
трусом
trusom
(by) coward
трусе
truse
(in/at) coward

Examples of трус

Example in RussianTranslation in English
"Макс просто трус, который боится перемен.""Max is a coward for hanging in there."
"Макс трус, который боится перемен"."Max is a coward for hanging in there."
"Один - жестокостью, другой - отравою похвал, коварным поцелуем - трус, а смелый - наповал"." The coward does it with a kiss, " The brave man with a sword."
"Поэт странствующих рыцарей, сражений и побед, волею власть имущих запертый в этой комнате со своими книгами, как праздный трус, глухой к чужой подлости"....story-teller of errant knights, of quests and victories of the just over the powerful to stay locked up in my room with my books like a useless coward, deaf to all imposition.
"Рук своих не видел". Эх ты, трус!"I couldn't see my hands." You coward!
"Преступники делятся на два вида: паразиты и трусы.""There's only two types of criminals-- parasites and cowards."
"м, возможно, не хватает дисциплины, мистер еннеди, но эти люди не трусы.They may lack discipline,Mr.Kennedy but those men are no cowards
- "репещите, трусы.- Tremble, you cowards.
- Вы трусы!- You are cowards.
"Вот - это! трусов делает из нас, и - истину познать боимся мы. Сомнения, как черви точат нас: и выйти за предел, теряя положение и ранг, кто сможет?Thus conscience does make cowards of us all, and thus the native hue of resolution is sicklied o'er with the pale cast of thought.
"Грешить безмолвием, когда нам следут воспротивиться превращает... мужчин в трусов"."To sin by silence when we should protest makes... cowards of men."
"Мы поймаем этих трусов любой ценой."We will hunt down these cowards at all costs.
- Винтовки - оружие трусов.- The gun is the weapon of cowards.
- Для таких трусов, как ты.- For cowards like you it is.
В Мехико нет места трусам.(DISTORTED) Mexico is no place for cowards.
В Мехико таким трусам нет места.Mexico is no place for cowards.
Горе трусам, говорю я.A plague of all cowards, I say still.
И не забывай: оружие нужно трусам.And don't forget: guns are for cowards.
И трусам, что посылают молодых ребят на смерть, сами при этом избегая участия в войне.And those cowards who would send younger men to their deaths in battles they themselves would avoid.
- то выставите себя полными трусами- Show you up for the cowards you are. - Suit yourself!
... это тот самый Мэтью Альби, который публично поддержал Билла Майера, который в свою очередь сказал, что террористы не были трусами, трусами были наши ребята. Он такого не говорил....this Matthew Albie also came out and publicly supported Mr. Bill Maher when Mr. Bill Maher said that the terrorists weren't cowards, our guys were cowards.
В этих ежедневных поисках заработка мы становимся трусами. Но ты не стала.Earning our daily bread has made us cowards.
Видишь ли, женщинам не нравится быть замужем за трусами.You see, women do not like to be married to cowards.
Все люди были бы трусами, будь у них на это смелость.All men would be cowards... if they only had the courage.
Лады, давай поговорим о трусах.Okay, let's talk about cowards.
Хочешь о трусах поговорить?You want to talk about cowards?
'..бежать как труса с митинга в Анандпуре.''..flee like a coward from the Anandpur meeting.'
- Ты что, не видишь, что с ним стало? Я увидел труса!- I saw a coward.
- Чтобы убить моего сына, недостаточно такого труса как тыIt will take more than a coward like you to kill my son.
Ёто не смерть мученика, Ёто даже не смерть труса.That's not a martyr's death, it's not even a coward's death.
А эта комиссия превратила тебя в труса.The board's turned you into a coward.
"ли вы позволите этому трусу избежать наказани€?Or are you gonna let that coward get away with doing this to your son?
Может быть трусу нужно превосходство, чтобы не тряслись колени.Perhaps the coward requires advantage to still his trembling knees.
Не дайте этому трусу победить.Don't let this coward win.
Но я не могу проиграть трусу, который боится подняться и попробовать победить меня.But what I can't take is losing to a coward who's too afraid to stand up and try to beat me again.
Он сказал, что только трусу требуется двойник.He said only a coward would have a double.
" теб€ будут называть трусом до самой смерти!And you'll be branded a coward for the rest of your days!
"... Рокки Салливан умер трусом"."Rocky sullivan died a coward. "
"Все, кроме Фридхельма, которого считали трусом."Everyone except Friedhelm, who everyone considers to be a coward, who provokes me daily.
"Детектив Рипли был признан героем своими коллегами после того, как он был убит выстрелом в грудь мстителем Томасом Марвудом, названным трусом".'Detective Ripley has been hailed a hero by his colleagues after 'he was shot point blank in the chest by vigilante Thomas Marwood 'who has been branded a coward...'
"Кто входил в Освенцим трусом, выходил трусом."Whoever enters Auschwitz as a coward, will leave a coward.?
Впервые я слышу о призаке-трусе - что за хлюпик.First time I've ever heard of a cowardly ghost-- what a wuss.
Гэвин думает о себе как о трусе, прячущем голову в песок.Gavin thinks of himself as cowardly, with his head in the sand.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

анус
anus
брус
thing
вкус
taste
гнус
thing
Даус
thing
Инус
thing
опус
opus
соус
sauce
текс
tex
торс
trunk
трак
thing
трал
trawl
трап
gangway
трек
track
трёп
general discussion

Similar but longer

трусик
thing
трусца
jog
трусы
underwear
цитрус
citrus
эструс
estrus

Random

трисель
trysail
тромбоцит
thrombocyte
тропарь
troparion
трубочка
chimney sweep
трудность
difficulty
трудоёмкость
laboriousness
труппа
troupe
трусики
underpants panties
туловище
torso
тумба
cupboard

Other Russian verbs with the meaning similar to 'coward':

None found.
Learning languages?