"У тебя тиф, поэтому мы не собираемся тебя убивать". | "you have typhus fever, so we are not going to kill you." |
- А может быть и не тиф. | - It might not be typhus. |
- Военные, тиф. | - The... the war clan, the typhus. |
- Нет, подозрение на тиф. | - No, the other may have typhus |
- У вас будет тиф. | - You are going to catch typhus. |
"Оставь меня в покое, - сказал он печально, - я обречён страдать от тифа." | "Leave me alone, he sadly said, I am doomed to have the typhus, |
- А я думала вы померли. - Да нет. Мне сказали, что вы в Астрахани от тифа загнулись. | I heard you both died of typhus. |
Было очень тяжело... справиться с эпидемией тифа. | It's been hectic... coming out the other side of a typhus outbreak. |
В нашем городе нет тифа. | There is no typhus in our city. |
Вроде природных катастроф или тифа, а затем ищет преимущества инфляции. | Like, um, natural disaster or typhus, then he takes advantage of inflation. |
После 13.000 лет, отрезанных от остального человечества, у аборигенов до сих пор не было иммунитета к сыпному тифу, или оспе, или простуде и многих других болезней, вследствие чего, они мерли как мухи. | After 13,000 years of being cut off from the rest of humanity, the people here had no immunity to typhus or smallpox or the common cold or many other diseases, and they dropped like flies. |
Афинская Бригада - в 35 милях отсюда - рапортует, что все заражены тифом. | 35 miles away, the Athens Brigade reports every other man sick with typhus. |
Бывают психические состояния, вызываемые тифом. | There are psychiatric issues associated with typhus. |
Мои друзья в институте с восторгом отзываются о твоей работе. Говорят, что ты успешно борешься с тифом. | My friends at the Institute praise your work and say that you eliminate typhus. |
Мы должны быть осторожными с заболеванием тифом. | We must be cautious with typhus disease. |
Через некоторое время я свалился с сыпным тифом. | We spent a few days in that camp, and then I came down with typhus. |