Сумка [sumka] noun declension

Russian
45 examples

Conjugation of сумка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
сумки
sumki
bags
сумок
sumok
(of) bags
сумкам
sumkam
(to) bags
сумки
sumki
bags
сумками
sumkami
(by) bags
сумках
sumkah
(in/at) bags
Singular
сумка
sumka
bag
сумки
sumki
(of) bag
сумке
sumke
(to) bag
сумку
sumku
bag
сумкой
sumkoj
(by) bag
сумке
sumke
(in/at) bag

Examples of сумка

Example in RussianTranslation in English
"Какого же цвета эта сумка?"What color is this handbag?
"Какого цвета эта сумка?" - Чёрного.What color is this handbag?
"Красно-синяя спортивная сумка на белой молнии, внутри носки, белье, личные вещи"."One red and blue gym bag with white zipper containing socks, underwear, personal effects."
"Спортивная сумка в крови" там сказано."A bloody gym bag," it says.
"Спортивная сумка""A gym bag""
"Ничего нового про Одинокого Парня, но мы видели, как он нес сумки для ланча."nothing yet on 'lonely boy,' But we did find out "He brown bags it for lunch,
*Две сумки,*♪ Two bags ♪
- Возьми сумки в машину.- Get the bags in the car.
- Вы можете описать свои сумки?- Can you describe the bags?
- Где сумки?- Where are the bags?
- Всего около 4 сумок.- And yeah, like four bags of it. - Ooh.
- Зачем женщинам столько сумок?- Why do women need so many bags?
- Просто сумок было так много.There were just so many bags.
- У нас нет ни сумок, ни денег. - Сумки!We don't have our bags or money.
А если бы и были, то не из-за сумок и чемоданов, а например, из-за того,.. ...должна ли ваша тётя или бабушка жить с нами.If we quarreled, it wouldn't have been over suitcases and handbags but over something like whether your aunt or grandmother should live with us or not.
Вероятно, он изменял с кем-то, и эта кто-то могла иметь доступ к квартире и сумкам.Presumably, he has to do that with someone, and that someone would have access to his apartment and his bags.
Да, но я сказала, что останусь у Сойер, так что если вдруг кто спросит - ты неуверенная в себе брюнетка с неестественно сильной любовью к дизайнерским сумкам.Uh, yeah, but I said that I was staying at sawyer's, So if anyone asks, you're an insecure brunette Who has an unnatural love for designer handbags.
Они быстры и судя по сумкам, которые они несут...They're fast and, judging from the bags they're carrying...
Позвольте, я перераспределю наши вещички по разным сумкам.Let me just redistribute our thingies amongst our various bags.
Пройдись по моим сумкам, найди, какое оружие использовалось и затем я получу бомбу обратно.Go through my bags, Pick out which guns to wear, And then I'm gonna get that bomb back.
- Помочь с сумками?l can help with the bags.
- Ребята с сумками... Другие?- The guys with the bags...
- Что с сумками и со всем остальным?- What's with the bags and everything?
- когда мы появляемся ночью с сумками...When we showed up with our overnight bags.
Аккуратней с сумками.MAN: Be careful with those bags.
- А наши бумажники - в сумках?- Our wallets in the bags?
- А что в сумках?- What's in the bags?
- Да не в ваших сумках дело.- It's not about your bags.
- Как же они оказались в их сумках?- How did they end up in their bags?
- Что в сумках?- What's in the bags?
"Вы должны вернуть счета, фигурирующие на сумке."It is your responsibility to provide the bill for this bag.
"Голубая Орхидея" была в сумке ассистента Виктора.The--the Blue Orchid was hidden in the, uh, bag of Viktor's apprentice.
"Ум - это самый важный клуб в сумке вашей головы.""The mind is the most important club in the bag of your head."
- ... доступ в течение всего полета к сумке, о которой идет речь...- Counsel is testifying. - ... access to the bag in question during the entire flight...
- А моей в сумке.Mine's in my bag.
" дайте мне красную сумку.Give me that red bag.
" чувак под кайфом, который таскает т€желенную сумку.And a man wearing a hefty bag on angel dust.
"Вошла внутрь и взяла сумку"."Go through the back and pick up the bag".
"Малька" выпил, пивом запил, бутылку в сумку поставил... а закрыть-то, закрыть забыл.I drunk the little one, followed it with a beer, put both bottles in my bag... But I forgot to close the beer!
"Нужно собрать сумку Лили и попросить не присылать нам газет"."Lily's bag needs to be packed, And the newspaper needs to be canceled."
- В смысле с сумкой.- I mean with the bag.
- За сумкой!- Follow the bag!
- Куда ты с такой сумкой? - Домой!- Where are you going with that bag?
- Нет, дай ему руку с твоей сумкой!Give him a hand with the bags!
- Они с Венди пытаются завести ребёнка, и я поймал его за тем, как он выходил из кабинки с сумкой.- Him and Wendy are doing IVF. And I caught him coming out of the bathroom stall with a bag.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

дамка
king
Димка
thing
думка
dumka
дымка
haze
жамка
thing
камка
damask
ломка
breaking
лямка
strap
мамка
mother
немка
german woman
рамка
frame
рюмка
such as a wine glass
савка
thing
садка
cage
самка
female

Similar but longer

сумочка
bag

Other Russian verbs with the meaning similar to 'bag':

None found.
Learning languages?