Если стык правильно сделан, всё, что нужно сделать, это просто направить его куда нужно. | If a joint is properly fashioned, all you need to do is guide it into place. |
Похоже, его пнули в височно-челюстной стык. | Looks like he took a kick square to the temporal mandibular joint. |
Пролезли через стык. | Casing the joint. |
Пять - в кровати, где люди постоянно лежат... стыки и швы делаются горизонтально, потому что горизонтально идёт же и нагрузка. | Five, in a bed where people lay down all the time... the joints and seams go sideways because the stress is sideways. |
Следуй маршруту, который я тебе кинула. Ты увидишь конструкционные стыки в бетоне. | Follow the route I laid out in the blueprints, you'll see structural joints in the concrete. |
Четыре - в доме, хде люди 2/3 общего времени находятся стоя... швы и стыки делаются вертикально... потому что вертикально идёт же и нагрузка. | Four, in a house were people are upright two thirds of the time... the seams and joints are built up and down... because the stress is up and down. |
Это лигнин... рацемическая полимерная смесь, которую используют для заполнения стыков на судах. Стыки на судах? | It's lignin... a racemic macromolecular compound used to fill keel joints. |