Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

старание

Need help with старание or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of старание

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
старания
стараний
стараниям
старания
стараниями
стараниях
Singular
старание
старания
старанию
старание
старанием
старании
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of старание or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of старание

"5" за старание, золотой мальчик...

"A" for effort, gold star...

Все что мне нужно - это твое старание и вниманимательность

Uh, what I do need is your full effort and attention.

Да, но я получил баллы за старание.

Yeah, but you get points for effort.

И дай своему старику на пробу за старание.

And give your old man a taste for the effort.

Назвать ваше старание "голубем", значит оскорбить всех птиц.

To call your previous efforts 'a dove' is to insult the entire avian class.

- Надо просто удвоить старания.

You redouble your efforts.

А иногда все наши старания контролировать происходящее оборачивается против нас.

And sometimes, our best efforts to control things have a way of backfiring.

А теперь, все мои старания будут вознаграждены!

Now, all my efforts will be rewarded!

А теперь, по иронии судьбы, несмотря на все твои старания, это слабость и твоего мужа.

And now, ironically, despite all your efforts, it is also your husband's.

В награду за его старания,

As a reward for his efforts,

А что если Зо'ор выживет? Независимо от моих стараний?

And what if Zo'or survives the ordeal, regardless of my efforts?

Арест Бэра и Мулки - вершина наших стараний... - Йоханн.

The arrests of Richard Baer, the last commandant of Auschwitz, and Robert Mulka are the sum of our efforts to prosecute these crimes.

Благодаря вашим стараниям, была захвачена группа баскских террористов.

Because of your efforts, a group of Basque terrorists were captured.

В итоге, благодаря моим стараниям, мьi пришли к компромиссу.

Finally, through my efforts, we came to an agreement.

Вопреки нашим стараниям-

Despite our best efforts... they-