- "Нарушает связь с нашим естеством... и истинным я." | "Blocks are connection to our inner life... and true identities., |
- Все, что я знаю это то, что китайский бизнесмен поддерживает связь с Постоянным комитетом. | - All I know is that it's a Chinese businessman with ties to the Standing Committee. |
- Есть здесь какая-нибудь связь с этим парнем, как его зовут? | - How does this other fella tie in? This, uh-What's his name? |
Битьё зеркал указывает на связь между его чувствами и внешностью. | Smashing mirrors ties these feelings to his appearance. |
Бывший оперативник спецназа считает, что существует связь между человеком, сфотографированным Кэти Дартмут во время похищения, и освобождением Браттона в 2003. | A former special forces operative believes there's a connection between the man Katie Dartmouth photographed during her abduction and the Bratton extraction in 2003. |
"Когда, в течении человеческих событий, становится необходимо для человека разорвать политические связи, которые связывают его с другими | " When in the course of Human Events is necessary one people to dissolve the political ties that have subjugated |
"Существуют связи с ван де Каап из алмазного картеля" | "Retains close ties to Van De Kaap diamond cartel. |
"трудности: дурной город, странное население... встретил медведя и двух львов... с Мерланом связи нет" | "Difficulties: wrong town, inhabitants odd... encountered single bear and two lions... but unable to make contact mackerel." |
(Голос по громкой связи) Ввиду технических неполадок, "Звёздная прогулка" закрыта до дальнейшего уведомления. | Due to technical difficulties, the Star Ride is closed until further notice. |
- 8 из 15 членов подкомитета, контролирующего бюджеты Министерства юстиции. ...в том числе Кальмбах, у которого связи с табачниками и Уоррен и Росситтер, у которых их нет. | -8 of the 1 5 members of the subcommittee that controls the budgets for Justice and Commerce including Kalmbach who has ties to tobacco and Warren and Rossitter, who do not. |
"За скрепление и улучшение позитивных связей между различными культурами посредством спорта." | "Cementing and enhancing positive ties between the separate cultures "through the medium of sport. " |
"Революционер - человек обречённый, без чувств, без эмоциональных связей, без имени. | '"A revolutionary is a doomed man '"with no sentiments, no emotional ties, not even a name. |
- От социальных связей. | - Social ties. |
- У него нет никаких связей с Детройтом. | He has no Detroit ties. |
52 года, наследник техасского нефтяного состояния с кучей связей на Ближнем Востоке. | 52, heir to a Texas oil fortune with a buttload of Middle Eastern ties. |
Офис Ф.О.З по связям с общественностью был открыт людьми, которые даже не были лично знакомы с членами Ф.О.З. | An E.L.F. press office was opened... by activists who did not know the identities of the E.L.F. members. |
То есть, открыли дверь для Востока к западным связям. | I mean, Eastern door to Western ties. |
Будучи влиятельной компанией с обширными связями и интересами мы также несём серьёзную ответственность. | As a company with global reach, and global interests We have global responsibilities. |
Вы знаете, что он - наркодилер со связями в мексиканских картелях? | You know he's a drug dealer with ties to the Mexican cartels? |
Граждане Афганистана, со связями в Талибане | Afghani citizens with ties to the Taliban. |
Директор Скиннер считает, что Хан представляет интерес для нашей разведки, из - за высокого положения в Сирийском правильстве и его хорошими связями с сунитскими боевиками. | Director Skinner feels that Khan can be a wealth of intelligence for us due to his high standing in the Syrian government and his unusual ties to Suni military. |
Здрасте, я матемный террорист со связями в Алегебре, у меня есть оружие математического уничтожения. | Hi, I'm a math terrortist with close ties to algebra I have weapons of maths instruction |
21 год, афганец, замешан в связях с Талибаном. | 21-year-old Afghan native with ties to the Taliban. |
Ага, речь о подкупах, взятках, преступных связях. | Yeah, we're talking payoffs, kickbacks, mob ties. |
Главаря подозревали в связях с ЦРУ, но он удрал до предъявления ему обвинений. | The leader was suspected of having CIA ties, but he skipped before he could be charged. |
Забыв о международных связях, что бы могли сделать эти субъекты? | Forgetting the international ties for a minute, what would these unsubs do? |
Из этого можно заключить, что мистер Мовладиев сохранил довольно близкие отношения у себя на родине, в том числе с теми, кто подозревается в связях с Хаккани. | From what we can gather, Mr. Movladiev retained several close relationships in his motherland, including some with suspected ties to the Haqqani network. |
Аврам был связью. | Avram was a tie. |
В настоящее время я работаю над связью иллюминатов с владельцами тридцати команд Главной лиги бейсбола. | One I'm currently working on ties the Illuminati to the owners of all 30 Major League Baseball teams. |
Но мы испытываем трудности со связью в данный момент... | But we're experiencing communication difficulties... |
О ,нет сэр, Я Фотоник усиленного слияния третьего поколения, с вербальной и визуальной связью с возможностью подключения к любой базе данных... на планете, | I'm a photonic with link capabilities connected to every database on the planet. |