Сборщик [sborščik] noun declension

Russian
28 examples

Conjugation of сборщик

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
сборщики
sborschiki
collectors
сборщиков
sborschikov
(of) collectors
сборщикам
sborschikam
(to) collectors
сборщиков
sborschikov
collectors
сборщиками
sborschikami
(by) collectors
сборщиках
sborschikah
(in/at) collectors
Singular
сборщик
sborschik
collector
сборщика
sborschika
(of) collector
сборщику
sborschiku
(to) collector
сборщика
sborschika
collector
сборщиком
sborschikom
(by) collector
сборщике
sborschike
(in/at) collector

Examples of сборщик

Example in RussianTranslation in English
А еще по твою душу вчера приезжал сборщик долгов и задавал вопросы.Also, we had a debt collector here yesterday asking questions.
А сборщик завтра с собой возьмет еще одного парня - Чино.And the collector's supposed to have another guy with him tomorrow, Chino.
Ваш новый сборщик налогов.Your new tax collector.
Вот его сборщик!His collector as proof!
Вроде бы сборщик металлолома.A scrap collector, I think.
-Вы ведь сборщики долгов, так?- You're debt collectors, right?
-Они снова приходили сегодня.... эти сборщики налогов.They came again today-- the bill collectors.
А теперь, когда сборщики приходят получить деньги... выясняется, что игрок, который подписал расписку, был мёртв от какой-нибудь ужасной простуды ещё до того, как подписал бумагу.Now when the collectors go to pick up the money... the player that signed the I.O. U is dead... from some bad cold or something before he signed the paper.
А то, что сборщики податей зарабатывают...What tax collectors earn
И сборщики налогов держатся от меня и моих людей подальше. Все довольны.And the tax collectors stay clear of me, and my customers, everybody's happy.
Ћавуазье и 28 других сборщиков налогов были осуждены и признаны виновными в заговоре против народа 'ранции.Lavoisier and 28 other tax collectors were tried and found guilty of conspiring against the people of France.
Ежегодно погибает до пяти сборщиков.Each year, about five collectors die.
Муниципалитет обратился спросьбой к профсоюзу сборщиков мусора продолжающие бастовать со дня ареста и заключения некоторых из них После событий произошедших за последнии недели в которых погиб убийца нападавший на танцовщиц и погони в которой оказались ранены многиеMunicipality has appealed to union refuse collectors who are on strike since the arrest and conviction of several of them after the events on recent weeks that have seen the deaths of a killer who attacked the dancers and the cost of the chase that has left many injured.
Они взламывают твой АОН, чтобы было похоже, что звонит твоя бабушка, хотя на самом деле это один из их сборщиков долгов.You know, they do this thing where they spoof your caller I.D. to make it seem like your grandma's calling, when it's really one of their bill collectors.
Они делают набеги и нападают на моих сборщиков дани.They stage raids and they attack my collectors as they ride the realm.
зачем их дали простым, штатским сборщикам мусора?why would you give these to a bunch of non-military glorified garbage collectors?
Депозиты сборщика налогов не совпали.The tax collector's deposits did not match.
Желательно, такого, кто ужe ходил отсюда туда, и быть можeт, сборщика податeй, купца.You know, someone who has traveled from here to there. Tax collector, perhaps merchant...
Избавь сборщика от морального конфликта.Relieve our collector of his moral conflict.
Как мой слуга... ты будешь сопровождать сборщика дани, когда он будет делать обход.As my servant... you will accompany a tax collector as he makes his rounds.
Кто сопровождает сборщика податей?How many troops with the tax collector?
Мы отдаем деньги сборщику налогов?We're giving money to a tax collector?
Так или иначе, я обещал королевскокому сборщику податей приходить каждый день.Anyway, I promised to the king's collector to come every day.
- И ещё мне нравится та, где он ужинает со сборщиком податей.I like the one where he went to dinner with the tax collector.
Ћавуазье был не только членом вновь возникающей научной элиты, но и сборщиком налогов, и чрезвычайно богатым членом буржуазии.'Lavoisier was not only a member of a newly emerging scientific elite, 'but a tax collector and an extremely wealthy member of the bourgeoisie.
А насчёт Барби, она спала с ним, и Барби работал на неё сборщиком денег.In terms of Barbie, she was sleeping with him, and Barbie works for her as a collector.
Её Величество королева Изабелла назначила меня сборщиком налогов в Кингсбридже!Her Majesty Queen Isabella has appointed ME as tax collector in Kingsbridge!
Нет, но я не буду оставаться сборщиком земельной платы всю жизнь.No, but l shan't slave as a rent collector for ever

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

окорщик
barker
сборник
collection
сборщица
picker
сварщик
welder
спорщик
debater
ссорщик
thing
уборщик
duster

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'collector':

None found.
Learning languages?