" Но рок-н-ролл останется здесь " | Rock and roll is here to stay |
" Рок-н-ролл будет всегда " | Rock and roll will always be |
" Рок-н-ролл будет жить " " Любить его буду всегда " " Он останется в истории жить " | Rock and roll will always be l dig it to the end lt'll go down in history |
" Рок-н-ролл останется здесь " " Он никогда не умрёт " | Rock and roll is here to stay lt will never die |
"Дан-дан-дан,рок-н-ролл, да, отрава" | ♪ Dah-nah-nah, rock and roll, yeah, poison ♪ |
- Я знаю, роллы "Пикантный тунец". | - I know, spicy tuna rolls. |
В рюкзаке у нее уже пару дней лежат яичные роллы. | She has a bag of two-day-old egg rolls in her backpack. |
Да, но там подают не только роллы и печенья с предсказаниями. | Yeah, but it's more than just egg rolls and fortune cookies. |
Да. В этот раз только чёрствые роллы. | Yeah, and I got nothing to show for it except a few dirty rolls and a whole lot of bruises. |
Если не получу диплом, всю жизнь буду помогать отцу делать роллы. | If you do not receive a diploma, a lifetime will help his father make rolls . |
В точности 25 яичных роллов. | Exactly 25 eggrolls tall. |
Да, наверное, нам стоило начать с роллов "Калифорния". | Yeah, we probably should have started you out on California rolls. |
Кэтрин, слишком много роллов не ешь, хорошо, милая? | Catherine, don't eat too many rolls, okay, sweetheart? |
Лепешку и парочку роллов. | And a scone and a couple of rolls to share? |
Сколько здесь яичных роллов? | How many egg rolls are in here? |
За такую цену, пиво должно подаваться вместе с "весенними" роллами. | At this rate, the beer is gonna come out at the same time as the spring rolls. |
Я ела до тех пор, пока не отравилась упакованными роллами в кафетерии. | I did, but then I got sick after I ate One of those prepackaged rolls at the cafeteria. |
Я размышлял над пуншем и мини-роллами с сосисками. | I was thinking punch and mini sausage rolls. |
В яичных роллах. | In eggrolls. |
"Немного кантри, ...немного рок-н-ролла"? | "A little bit country, a little bit rock 'n' roll"? |
"плохого дедушку рок-н-ролла" | There's no beginning, there'll be no end - Cos on Christmas... - '... the bad grandad of rock'n'roll, 'here at 10:30. |
# Я не знаю рок-н-ролла # | ♪ I don't know rock, roll ♪ |
*Прямо как раньше, во времена рок-н-ролла* | ♪ Still like that old-time rock and roll |
*Старые времена рок-н-ролла.* | ♪ Old-time rock and roll |
"Аллея "Оловянных кастрюль"..." Вам не кажется, что рок-н-роллу скоро придет конец? | Tin Pan Alley... don't you think that rock'n'roll is on the way out? |
- Ясно. - Теперь ты готова к рок-н-роллу. | Now you're ready to rock 'n' roll. |
Готовы к рок-н-роллу, сэр. | Ready to rock and roll, sir. |
Да, договорились, готовы к рок-н-роллу. | Yes, we are all set, ready to rock 'n' roll. |
Давайте! Качайте руками и вдарим по рок-н-роллу! | Give it up, drop some fist pumping right now, and get a little rock and roll in you. |
(Диктор) Идет наравне с яичным роллом и кокосовым шрирача от Недры. | (Announcer) Goes head-to-head with Nedra's peanut sriracha spring roll. |
- С рок-н-роллом я такой же, ...как тысячи других, и ты это знаешь. | With rock'n'roll, I'm like a thousand other guys out there. I gotta prove I can sing. |
И с рок-н-роллом сможешь справиться. | You can handle a little rock and roll. |
Из списка мест пришлось вычеркнуть кегельбан с рок-н-роллом. | I had to drop the rock-and-roll bowling alley from our itinerary. |
Между кантри и рок-н-роллом больше нет границ, да? | No difference between country and rock 'n' roll anymore, huh? |
"Мы взрастили эту деревню на рок-н-ролле", | "We built this township on rock and roll." |
*Мы основали этот город* *на рок-н-ролле.* | ♪ We built this city ♪ ♪ On rock and roll ♪ |
*Основали город на рок-н-ролле.* | ♪ Oh, oh, oh ♪ ♪ We built this city on rock and roll ♪ |
*Этот город основан на рок-н-ролле.* | ♪ We built this city on rock and roll ♪ |